Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 15:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 15:1

Ucapan z  ilahi tentang Moab 1 . a  Sungguh, dalam suatu malam Ar b -Moab sudah dirusakkan, c  dibinasakan; sungguh, dalam suatu malam Kir d -Moab sudah dirusakkan, dibinasakan!

AYT (2018)

Inilah pesan ilahi tentang Moab: Sungguh, dalam satu malam Ar-Moab dihancurkan dan dilenyapkan. Sungguh, dalam satu malam Kir-Moab dihancurkan dan dilenyapkan.

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 15:1

Sebermula, bahwa inilah firman akan hal Moab: Sesungguhnya pada malam juga dibinasakan Ar-Moab dan dirombak akan dia; sesungguhnya pada malam juga dibinasakan Kir-Moab dan dirombak akan dia.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 15:1

Ini pesan TUHAN tentang Moab. Kota Ar dan Kir dimusnahkan dalam waktu satu malam, dan negeri Moab menjadi sunyi sepi.

MILT (2008)

Pesan ilahi tentang Moab. "Sebab dalam semalam Ar-Moab telah dihancurkan, dia telah dilenyapkan. Sebab dalam semalam Kir-Moab telah dihancurkan, dia telah dilenyapkan.

Shellabear 2011 (2011)

Ucapan ilahi mengenai Moab. Sungguh, dalam semalam Ar-Moab dirusak dan dibinasakan. Sungguh, dalam semalam Kir-Moab dirusak dan dibinasakan.

AVB (2015)

Pernyataan ilahi tentang Moab. Sungguh, dalam satu malam Ar-Moab dirosakkan dan dibinasakan. Sungguh, dalam satu malam Kir-Moab dirosakkan dan dibinasakan.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 15:1

Ucapan ilahi
<04853>
tentang Moab
<04124>
. Sungguh
<03588>
, dalam suatu malam
<03915>
Ar-Moab
<04124> <06144>
sudah dirusakkan
<07703>
, dibinasakan
<01820>
; sungguh
<03588>
, dalam suatu malam
<03915>
Kir-Moab
<04124> <07024>
sudah dirusakkan
<07703>
, dibinasakan
<01820>
!
TL ITL ©

SABDAweb Yes 15:1

Sebermula, bahwa inilah firman
<04853>
akan hal Moab
<04124>
: Sesungguhnya
<03588>
pada malam
<03915>
juga dibinasakan
<07703>
Ar-Moab
<04124> <06144>
dan dirombak
<01820>
akan dia; sesungguhnya
<03588>
pada malam
<03915>
juga dibinasakan
<07703>
Kir-Moab
<04124> <07024>
dan dirombak
<01820>
akan dia.
HEBREW
hmdn
<01820>
bawm
<04124>
ryq
<07024>
dds
<07703>
lylb
<03915>
yk
<03588>
hmdn
<01820>
bawm
<04124>
re
<06144>
dds
<07703>
lylb
<03915>
yk
<03588>
bawm
<04124>
avm (15:1)
<04853>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 15:1

Ucapan z  ilahi tentang Moab 1 . a  Sungguh, dalam suatu malam Ar b -Moab sudah dirusakkan, c  dibinasakan; sungguh, dalam suatu malam Kir d -Moab sudah dirusakkan, dibinasakan!

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 15:1

Ucapan ilahi 1  tentang Moab 2 . Sungguh, dalam suatu malam 3  Ar-Moab 4  sudah dirusakkan 2 , dibinasakan 5  9  8  7  6 ; sungguh, dalam suatu malam 3  Kir-Moab 6  9  8  7  sudah dirusakkan, dibinasakan 5  9  8  7  6 !

Catatan Full Life

Yes 13:1--24:17 1

Nas : Yes 13:1-23:18

Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya.


Yes 15:1 2

Nas : Yes 15:1

Terletak di bagian timur Laut Mati, Moab dari dahulu menjadi musuh Israel (bd. Yes 25:10; 2Raj 3:4-5; 13:20; Yeh 25:8-11). Seperti bangsa lain yang bermusuhan, mereka juga akan dimusnahkan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA