Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 5:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 5:8

Mereka adalah kuda-kuda jantan yang gemuk dan gasang, masing-masing meringkik menginginkan isteri q  sesamanya.

AYT (2018)

Mereka seperti kuda-kuda jantan yang gemuk dan penuh nafsu, masing-masing meringkik menginginkan istri sesamanya.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 5:8

Mereka itu lezat seperti kuda jantan yang tambun, masing-masingnya ingin akan bini kawannya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 5:8

Mereka seperti kuda jantan yang gemuk dan kuat nafsu berahinya; masing-masing menginginkan istri kawannya.

MILT (2008)

Mereka sedang birahi seperti kuda-kuda jantan yang diberi makan dengan baik, setiap orang menginginkan istri tetangganya.

Shellabear 2011 (2011)

Mereka seperti kuda jantan yang kenyang dan penuh nafsu, masing-masing meringkik menginginkan istri sesamanya.

AVB (2015)

Mereka seperti kuda jantan yang kenyang dan penuh ghairah nafsu, masing-masing meringkik menginginkan isteri orang lain.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 5:8

Mereka adalah
<01961>
kuda-kuda jantan
<05483>
yang gemuk
<02109>
dan gasang
<07904>
, masing-masing
<0376>
meringkik
<06670>
menginginkan
<0413>
isteri
<0802>
sesamanya
<07453>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yer 5:8

Mereka itu lezat seperti kuda
<05483>
jantan yang tambun
<02109>
, masing-masingnya
<0376>
ingin
<06670>
akan
<0413>
bini
<0802>
kawannya
<07453>
.
HEBREW
wlhuy
<06670>
wher
<07453>
tsa
<0802>
la
<0413>
sya
<0376>
wyh
<01961>
Myksm
<07904>
Mynzym
<02109>
Myowo (5:8)
<05483>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 5:8

Mereka adalah kuda-kuda jantan yang gemuk dan gasang, masing-masing meringkik menginginkan isteri q  sesamanya.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 5:8

Mereka adalah kuda-kuda jantan yang gemuk dan gasang, masing-masing 1  meringkik menginginkan isteri sesamanya.

Catatan Full Life

Yer 5:1-9 1

Nas : Yer 5:1-9

Keburukan Yehuda telah mencapai tingkatan sedemikian hingga sedikit orang saja dijumpai yang masih mengasihi kebenaran dan keadilan Allah. Bangsa itu bersalah; karena itu, Allah memutuskan untuk mendatangkan hukuman atas umat-Nya yang tidak setia.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA