Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 31:30

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 31:30

melainkan: Setiap orang akan mati karena kesalahannya sendiri; c  setiap manusia yang makan buah mentah, giginya sendiri menjadi ngilu.

AYT (2018)

Akan tetapi, setiap orang akan mati karena kesalahannya sendiri. Setiap orang yang makan buah anggur yang asam, giginya akan terasa ngilu.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 31:30

Melainkan tiap-tiap orang akan mati sebab salahnya sendiri, dan tiap-tiap orang yang makan buah anggur yang belum masak, giginya juga akan ngilu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 31:30

melainkan siapa makan buah yang asam, dia sendirilah yang akan ngilu giginya. Setiap orang akan mati karena dosanya sendiri."

MILT (2008)

Namun setiap orang akan mati di dalam kesalahannya sendiri. Setiap orang yang memakan buah mentah, giginya akan menjadi ngilu."

Shellabear 2011 (2011)

Tetapi setiap orang akan mati karena kesalahannya sendiri. Setiap manusia yang makan buah anggur mentah, giginya sendiri menjadi ngilu.

AVB (2015)

Tetapi setiap orang akan mati kerana kesalahannya sendiri. Setiap manusia yang makan buah anggur masam, giginya sendiri menjadi ngilu.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 31:30

melainkan
<0518> <03588>
: Setiap orang
<0376>
akan mati
<04191>
karena kesalahannya
<05771>
sendiri; setiap
<03605>
manusia
<0120>
yang makan
<0398>
buah mentah
<01155>
, giginya
<08127>
sendiri menjadi ngilu
<06949>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yer 31:30

Melainkan
<03588>
tiap-tiap orang
<0376>
akan mati
<04191>
sebab salahnya
<05771>
sendiri, dan tiap-tiap
<03605>
orang
<0120>
yang makan
<0398>
buah anggur yang belum masak
<01155>
, giginya
<08127>
juga akan ngilu
<06949>
.
AYT ITL
Akan tetapi
<03588>
, setiap orang
<0376>
akan mati
<04191>
karena kesalahannya
<05771>
sendiri. Setiap
<03605>
orang
<0120>
yang makan
<0398>
buah anggur yang asam
<01155>
, giginya
<08127>
akan terasa ngilu
<06949>
.”

[<0518> <00>]
HEBREW
o
wyns
<08127>
hnyhqt
<06949>
robh
<01155>
lkah
<0398>
Mdah
<0120>
lk
<03605>
twmy
<04191>
wnweb
<05771>
sya
<0376>
Ma
<0518>
yk (31:30)
<03588>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 31:30

melainkan: Setiap orang akan mati karena kesalahannya sendiri; c  setiap manusia yang makan buah mentah, giginya sendiri menjadi ngilu.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 31:30

1 melainkan: Setiap orang akan mati karena kesalahannya sendiri; setiap manusia yang makan buah mentah, giginya sendiri menjadi ngilu.

Catatan Full Life

Yer 30:1--35:3 1

Nas : Yer 30:1-33:26

Pasal Yer 30:1-33:26 berisi nubuat-nubuat Yeremia tentang pemulihan di masa depan dan penebusan baik Israel (kerajaan utara) maupun Yehuda (kerajaan selatan). Nubuat-nubuat Yeremia mencakup pemulihan orang Yahudi dari Babel yang akan terjadi pada waktu dekat dan berbagai peristiwa yang jauh di depan yang berkaitan dengan Mesias pada akhir zaman, saat Kristus akan memerintah atas umat-Nya. Yeremia meyakinkan para buangan Yahudi yang menghadapi masa depan yang rupanya tanpa harapan bahwa umat pilihan Allah tidak akan musnah; suatu sisa akan tetap ada dan melalui mereka Allah akan melaksanakan kehendak-Nya bagi dunia.


Yer 31:1-40 2

Nas : Yer 31:1-40

Pasal ini berhubung dengan pengembalian Israel secara umum (ayat Yer 31:2-22) dan Yehuda secara khusus (ayat Yer 31:23-26) ke negeri perjanjian. Umat Allah akan sekali lagi hidup bersama di bawah berkat Allah (ayat Yer 31:27-30). Setelah meyakinkan mereka akan pemulihan ini, Yeremia menyatakan bahwa Allah akan mengadakan suatu perjanjian baru yang lebih baik dengan umat-Nya yang akan mencakup kuasa rohani untuk menaati perintah-perintah-Nya.


Yer 31:23-30 3

Nas : Yer 31:23-30

Yeremia bernubuat bahwa Yehuda, kerajaan selatan, akan dipulihkan dan bangsa itu dipersatukan kembali oleh kasih karunia dan berkat Allah.

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA