Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 25:10

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 25:10

Aku akan menyerahkan dia bersama bani Amon kepada orang dari sebelah Timur menjadi miliknya, supaya bani Amon jangan diingat-ingat m  lagi di antara bangsa-bangsa.

AYT (2018)

Aku akan menyerahkannya bersama orang-orang Amon kepada orang-orang timur sebagai miliknya sehingga orang-orang Amon tidak akan diingat di antara bangsa-bangsa.

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 25:10

semuanya itu jadi milik bani Masyrik serta dengan segala bani Ammonpun, yang sudah Kuserahkan akan jadi miliknya, sehingga tiada lagi peringatan akan bani Ammon di antara segala bangsa kafir.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 25:10

Aku akan membiarkan suku-suku bangsa dari gurun timur mengalahkan Moab bersama negeri Amon, sehingga Moab tidak lagi merupakan suatu bangsa.

MILT (2008)

Kepada bani timur, Aku akan menyerahkannya bersama-sama dengan bani Amon, bahkan aku akan memberikannya sebagai suatu milik, sehingga bani Amon tidak dapat diingat lagi di antara bangsa-bangsa.

Shellabear 2011 (2011)

Aku akan menyerahkan dia bersama bani Amon kepada bani Timur sebagai milik, supaya bani Amon tidak diingat lagi di antara bangsa-bangsa.

AVB (2015)

Aku akan menyerahkannya bersama-sama bani Amon kepada bani Timur sebagai milik, supaya bani Amon tidak diingat lagi dalam kalangan bangsa.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 25:10

Aku akan menyerahkan
<05414>
dia bersama bani
<01121>
Amon
<05983>
kepada
<05921>
orang
<01121>
dari sebelah Timur
<06924>
menjadi miliknya
<04181>
, supaya
<04616>
bani
<01121>
Amon
<05983>
jangan
<03808>
diingat-ingat
<02142>
lagi di antara bangsa-bangsa
<01471>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 25:10

semuanya itu jadi milik bani
<01121>
Masyrik
<06924>
serta dengan segala bani
<01121>
Ammonpun
<05983>
, yang sudah Kuserahkan
<05414>
akan jadi miliknya
<04181>
, sehingga
<04616>
tiada
<03808>
lagi peringatan
<02142>
akan bani
<01121>
Ammon
<05983>
di antara segala bangsa kafir
<01471>
.
AYT ITL
Aku akan menyerahkannya
<05414>
bersama orang-orang
<01121>
Amon
<05983>
kepada
<05921>
orang-orang
<01121>
timur
<06924>
sebagai miliknya
<04181>
sehingga
<04616>
orang-orang
<01121>
Amon
<05983>
tidak
<03808>
akan diingat
<02142>
di antara bangsa-bangsa
<01471>
.
HEBREW
Mywgb
<01471>
Nwme
<05983>
ynb
<01121>
rkzt
<02142>
al
<03808>
Neml
<04616>
hsrwml
<04181>
hyttnw
<05414>
Nwme
<05983>
ynb
<01121>
le
<05921>
Mdq
<06924>
ynbl (25:10)
<01121>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 25:10

Aku akan menyerahkan dia bersama bani Amon kepada orang dari sebelah Timur menjadi miliknya, supaya bani Amon jangan diingat-ingat m  lagi di antara bangsa-bangsa.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 25:10

Aku akan menyerahkan dia bersama bani 1  2  Amon kepada orang 1  2  dari sebelah Timur menjadi miliknya, supaya bani 1  2  Amon jangan diingat-ingat 3  lagi di antara bangsa-bangsa.

Catatan Full Life

Yeh 25:1--33:31 1

Nas : Yeh 25:1-32:32

Pasal-pasal ini berisi nubuat-nubuat tentang tujuh bangsa yang bermusuhan dengan Allah, perintah-perintah dan umat-Nya. Yehezkiel menyatakan di dalam delapan pasal ini bahwa semua bangsa pada akhirnya harus bertanggung jawab kepada Allah dan bahwa kekuatan-kekuatan dunia tidak pernah akan merusak rencana keselamatan-Nya. Sekalipun kekuatan-kekuatan fasik dunia ini kadang-kadang kelihatanya menang, saatnya akan tiba manakala Allah akan menghukum semua kejahatan, memusnahkan bangsa-bangsa yang jahat dan umat-Nya yang setia akan menerima keselamatan sempurna.

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA