Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 20:47

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 20:47

dan katakanlah kepada hutan r  di sebelah selatan: Dengarlah firman TUHAN: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Lihat, Aku akan menyalakan api di dalammu yang akan memakan habis s  setiap pohon yang hidup padamu dan setiap pohon yang layu kering. Apinya yang sedang bernyala-nyala tidak akan padam dan semua muka dari selatan sampai utara t  akan terbakar kepanasan olehnya. u 

AYT (2018)

dan katakan kepada hutan di sebelah selatan: Dengarkan firman TUHAN. Beginilah perkataan Tuhan ALLAH, ‘Ketahuilah, Aku akan menyalakan api di dalammu, dan itu akan membakar pohon-pohon hijau di dalammu, dan setiap pohon kering. Kobaran api itu tidak akan terpadamkan dan seluruh permukaan dari selatan ke utara akan dibakar olehnya.

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 20:47

Katakanlah kepada hutan selatan itu: Dengarlah olehmu firman Tuhan: Demikianlah firman Tuhan Hua: Bahwasanya Aku menyalakan suatu api di dalammu yang makan habis kelak akan segala pohon kayu yang hijau dan akan segala pohon kayu yang kering di dalammu, maka nyala api yang menjulang itu tiada akan terpadamkan, dan olehnya juga ia itu akan bernyala-nyala pada segala pihak dari pada selatan datang ke utara.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 20:47

Suruhlah hutan itu mendengarkan apa yang Aku TUHAN Yang Mahatinggi katakan kepadanya, 'Dengarlah! Aku akan menyalakan api yang membakar habis setiap pohon yang ada padamu, baik yang kering maupun yang segar. Api yang menyala-nyala itu tidak dapat dipadamkan. Ia akan menjalar dari selatan ke utara, dan semua orang akan merasakan panasnya.

MILT (2008)

Dan katakanlah kepada hutan Negeb: Dengarlah firman TUHAN YAHWEH 03068! Beginilah Tuhan Tuhan 0136 ALLAH YAHWEH 03069 berfirman: Lihatlah, Aku akan menyalakan api di dalammu, dan dia akan memakan habis setiap pohon yang basah dan yang kering di antaramu. Nyala apinya tidak dapat dipadamkan. Dan olehnya akan dihanguskan semua wajah dari tanah Negeb sampai ke utara.

Shellabear 2011 (2011)

dan katakan kepada hutan di Tanah Negeb itu: Dengarkanlah firman ALLAH. Beginilah firman ALLAH Taala, Ketahuilah, Aku akan menyalakan api yang akan melalap semua pohon di areamu baik yang segar maupun yang kering. Nyala api itu tidak akan padam dan semua muka dari selatan sampai ke utara akan terbakar kepanasan olehnya.

AVB (2015)

dan katakan kepada hutan di Tanah Negeb itu: Dengarlah firman TUHAN. Beginilah firman Tuhan ALLAH, “Ketahuilah, Aku akan menyalakan api yang akan melahap semua pokok di kawasanmu, baik yang segar mahupun yang kering. Nyala api itu tidak akan padam dan semua muka dari selatan sampai ke utara akan terbakar kepanasan olehnya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 20:47

dan katakanlah
<0559>
kepada hutan
<03293>
di sebelah selatan
<05045>
: Dengarlah
<08085>
firman
<01697>
TUHAN
<03068>
: Beginilah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
: Lihat
<02005>
, Aku akan menyalakan
<03341>
api
<0784>
di dalammu yang akan memakan habis
<0398>
setiap
<03605>
pohon
<06086>
yang hidup
<03892>
padamu dan setiap
<03605>
pohon
<06086>
yang layu kering
<03002>
. Apinya
<03852>
yang sedang bernyala-nyala
<07957>
tidak
<03808>
akan padam
<03518>
dan semua
<03605>
muka
<06440>
dari selatan
<05045>
sampai utara
<06828>
akan terbakar
<06866>
kepanasan olehnya.
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 20:47

Katakanlah
<0559>
kepada hutan
<03293>
selatan
<05045>
itu: Dengarlah
<08085>
olehmu firman
<01697>
Tuhan
<03068>
: Demikianlah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<0136>
Hua
<03069>
: Bahwasanya
<02005>
Aku menyalakan
<03341>
suatu api
<0784>
di dalammu yang makan
<0398>
habis kelak
<00>
akan segala
<03605>
pohon kayu
<06086>
yang hijau
<03892>
dan akan segala
<03605>
pohon kayu
<06086>
yang kering
<03002>
di dalammu, maka nyala api
<03852>
yang menjulang
<07957>
itu tiada
<03808>
akan terpadamkan
<03518>
, dan olehnya juga ia itu akan bernyala-nyala
<06866>
pada segala
<03605>
pihak dari
<06440>
pada selatan
<05045>
datang ke utara
<06828>
.
AYT ITL
dan katakan
<0559>
kepada hutan
<03293>
di sebelah selatan
<05045>
: Dengarkan
<08085>
firman
<01697>
TUHAN
<03068>
. Beginilah
<03541>
perkataan
<0559>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
, ‘Ketahuilah
<02005>
, Aku akan menyalakan
<03341>
api
<0784>
di dalammu, dan itu akan membakar
<0398>
pohon-pohon
<06086>
hijau
<03892>
di dalammu, dan setiap
<03605>
pohon
<06086>
kering
<03002>
. Kobaran
<07957>
api
<03852>
itu tidak
<03808>
akan terpadamkan
<03518>
dan seluruh
<03605>
permukaan
<06440>
dari selatan
<05045>
ke utara
<06828>
akan dibakar
<06866>
olehnya.

[<00> <00> <03605> <00>]
HEBREW
hnwpu
<06828>
bgnm
<05045>
Mynp
<06440>
lk
<03605>
hb
<0>
wbrunw
<06866>
tbhls
<07957>
tbhl
<03852>
hbkt
<03518>
al
<03808>
sby
<03002>
Ue
<06086>
lkw
<03605>
xl
<03892>
Ue
<06086>
lk
<03605>
Kb
<0>
hlkaw
<0398>
sa
<0784>
Kb
<0>
tyum
<03341>
ynnh
<02005>
hwhy
<03069>
ynda
<0136>
rma
<0559>
hk
<03541>
hwhy
<03068>
rbd
<01697>
ems
<08085>
bgnh
<05045>
reyl
<03293>
trmaw
<0559>
(20:47)
<21:3>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 20:47

dan katakanlah kepada hutan r  di sebelah selatan: Dengarlah firman TUHAN: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Lihat, Aku akan menyalakan api di dalammu yang akan memakan habis s  setiap pohon yang hidup padamu dan setiap pohon yang layu kering. Apinya yang sedang bernyala-nyala tidak akan padam dan semua muka dari selatan sampai utara t  akan terbakar kepanasan olehnya. u 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 20:47

dan katakanlah kepada hutan di sebelah selatan 4 : Dengarlah firman TUHAN: Beginilah firman Tuhan ALLAH: Lihat, Aku akan menyalakan 1  api di dalammu yang akan memakan habis setiap pohon yang hidup 2  padamu dan setiap pohon yang layu kering. Apinya 3  yang sedang bernyala-nyala tidak akan padam dan semua muka dari selatan 4  sampai utara akan terbakar kepanasan olehnya.

Catatan Full Life

Yeh 20:1-49 1

Nas : Yeh 20:1-49

Pasal ini menyatakan kebenaran yang menyedihkan bahwa sejarah Israel merupakan kesinambungan penyembahan berhala dan kegagalan moral. Yehezkiel mengatakan kepada para tua-tua zamanya bahwa mereka sendiri belum menghilangkan kasih kepada berhala dari dalam hati mereka; jadi mereka juga bersalah di hadapan Allah.

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.22 detik
dipersembahkan oleh YLSA