Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yehezkiel 16:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 16:3

dan katakanlah: Beginilah firman Tuhan ALLAH kepada Yerusalem: Asalmu f  dan kelahiranmu ialah dari tanah Kanaan 1 ; ayahmu g  ialah orang Amori h  dan ibumu orang Heti. i 

AYT (2018)

dan katakan: Beginilah firman Tuhan ALLAH kepada Yerusalem, ‘Asal usulmu dan kelahiranmu adalah dari negeri Kanaan. Ayahmu adalah orang Amori dan ibumu orang Heti.

TL (1954) ©

SABDAweb Yeh 16:3

Katakanlah kepadanya: Demikianlah firman Tuhan Hua akan hal Yeruzalem: Asalmu dan jadimupun dari negeri orang Kanani; maka bapamu itu seorang Amori dan ibumupun seorang Heti.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yeh 16:3

TUHAN Yang Mahatinggi menyuruh aku menyampaikan pesan ini kepada Yerusalem, "Hai Yerusalem, engkau lahir di tanah Kanaan. Ayahmu orang Amori dan ibumu orang Het.

MILT (2008)

dan engkau harus mengatakan: Beginilah Tuhan Tuhan 0136 ALLAH YAHWEH 03069 berfirman pada Yerusalem: Asal-usulmu dan kelahiranmu dari tanah Kanaan. Ayahmu adalah orang Amori, dan ibumu orang Hitit.

Shellabear 2011 (2011)

Katakanlah: Beginilah firman ALLAH Taala kepada Yerusalem, Asalmu dan tempat kelahiranmu adalah Tanah Kanaan. Ayahmu orang Amori dan ibumu orang Heti.

AVB (2015)

Katakanlah: Beginilah firman Tuhan ALLAH kepada Yerusalem, “Asalmu dan tempat kelahiranmu ialah Tanah Kanaan. Ayahmu orang Amori dan ibumu orang Heti.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yeh 16:3

dan katakanlah
<0559>
: Beginilah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<0136>
ALLAH
<03069>
kepada Yerusalem
<03389>
: Asalmu
<04351>
dan kelahiranmu
<04138>
ialah dari tanah
<0776>
Kanaan
<03669>
; ayahmu
<01>
ialah orang Amori
<0567>
dan ibumu
<0517>
orang Heti
<02850>
.
TL ITL ©

SABDAweb Yeh 16:3

Katakanlah
<0559>
kepadanya: Demikianlah
<03541>
firman
<0559>
Tuhan
<03069>
Hua
<0136>
akan hal Yeruzalem
<03389>
: Asalmu
<04351>
dan jadimupun
<04138>
dari negeri
<0776>
orang Kanani
<03669>
; maka bapamu
<01>
itu seorang Amori
<0567>
dan ibumupun
<0517>
seorang Heti
<02850>
.
HEBREW
tytx
<02850>
Kmaw
<0517>
yrmah
<0567>
Kyba
<01>
ynenkh
<03669>
Uram
<0776>
Kytdlmw
<04138>
Kytrkm
<04351>
Mlswryl
<03389>
hwhy
<03069>
ynda
<0136>
rma
<0559>
hk
<03541>
trmaw (16:3)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yeh 16:3

dan katakanlah: Beginilah firman Tuhan ALLAH kepada Yerusalem: Asalmu f  dan kelahiranmu ialah dari tanah Kanaan 1 ; ayahmu g  ialah orang Amori h  dan ibumu orang Heti. i 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yeh 16:3

dan katakanlah: Beginilah firman Tuhan ALLAH kepada Yerusalem: Asalmu 1  dan kelahiranmu ialah dari tanah Kanaan; ayahmu ialah orang Amori 2  dan ibumu orang Heti 3 .

Catatan Full Life

Yeh 16:1-63 1

Nas : Yeh 16:1-63

Pasal ini melukiskan Yerusalem sebagai istri dan Allah sebagai suaminya

(lihat cat. --> Hos 1:2).

[atau ref. Hos 1:2]

Pada mulanya Yerusalem tidak memiliki keistimewaan yang dapat menjadikannya kota pilihan Allah. Tetapi Allah dalam kasih-Nya mengangkatnya, memeliharanya dan menjadikannya kota yang indah dan megah; namun dia tidak berterima kasih kepada suaminya, menjadi tidak setia dan mulai berzina dengan siapa pun yang lewat. Karena pelacurannya ini ia akan dibunuh.


Yeh 16:3 2

Nas : Yeh 16:3

Pada mulanya Yerusalem tidak didirikan oleh orang Ibrani tetapi oleh bangsa Kanaan yang kafir (bd. Kej 14:18; Yoh 15:63).

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA