Yakobus 1:8                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yak 1:8 | Sebab orang yang mendua hati m tidak akan tenang n dalam hidupnya. | 
| AYT (2018) | Orang yang mendua hati tidak akan tenang dalam semua jalan hidupnya. | 
| TL (1954) © SABDAweb Yak 1:8 | ialah orang yang bercabang hatinya, tiada tetap segala jalannya. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Yak 1:8 | (1:7) | 
| TSI (2014) | (1:7) | 
| MILT (2008) | Pria yang bercabang hati itu tidak tenang dalam segala jalannya. | 
| Shellabear 2011 (2011) | (1:7) | 
| AVB (2015) | pendiriannya tidak tetap dan dia sentiasa teragak-agak melakukan sesuatu. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Yak 1:8 | |
| TL ITL © SABDAweb Yak 1:8 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yak 1:8 | 1 Sebab orang yang mendua hati tidak akan tenang dalam hidupnya. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [
 untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [