Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Wahyu 17:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Why 17:9

Yang penting di sini ialah akal yang mengandung hikmat: r  ketujuh kepala s  itu adalah tujuh gunung, yang di atasnya perempuan itu duduk,

AYT (2018)

Hal ini membutuhkan akal dan hikmat. Tujuh kepala itu adalah tujuh gunung yang di atasnya perempuan itu duduk.

TL (1954) ©

SABDAweb Why 17:9

Di sini perlu akal yang mengandung hikmat! Adapun ketujuh kepala itulah tujuh buah gunung, tempat perempuan itu duduk, dan itulah juga tujuh raja.

BIS (1985) ©

SABDAweb Why 17:9

Dalam hal ini perlu ada hikmat dan pengertian. Tujuh kepala itu ialah tujuh bukit; yaitu bukit-bukit tempat wanita itu duduk. Dan tujuh kepala itu juga adalah tujuh raja:

TSI (2014)

“Untuk menjelaskan arti dari hal-hal ini diperlukan pikiran yang bijaksana. Tujuh kepala binatang itu menggambarkan tujuh bukit tempat perempuan itu duduk.

MILT (2008)

Inilah pikiran yang mempunyai hikmat: Tujuh kepala adalah tujuh gunung tempat wanita itu duduk di atasnya.

Shellabear 2011 (2011)

Dalam hal ini perlu akal dan hikmah. Ketujuh kepala itu adalah tujuh gunung tempat perempuan itu duduk.

AVB (2015)

Yang dituntut di sini ialah fikiran yang mempunyai kebijaksanaan. Tujuh kepala itu ialah tujuh gunung tempat perempuan itu tinggal.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Why 17:9

Yang penting di sini
<5602>
ialah akal
<3563>
yang mengandung
<2192>
hikmat
<4678>
: ketujuh
<2033>
kepala
<2776>
itu adalah
<1510>
tujuh
<2033>
gunung
<3735>
, yang
<3699>
di
<1909>
atasnya
<846>
perempuan
<1135>
itu duduk
<2521>
,
TL ITL ©

SABDAweb Why 17:9

Di sini
<5602>
perlu akal
<3563>
yang mengandung
<2192>
hikmat
<4678>
! Adapun ketujuh
<2033>
kepala
<2776>
itulah tujuh
<2033>
buah gunung
<3735>
, tempat
<3699>
perempuan
<1135>
itu duduk
<2521>
, dan itulah juga tujuh raja
<1909>
.
AYT ITL
Hal ini membutuhkan
<2192>
akal
<3563>
dan hikmat
<4678>
. Tujuh
<2033>
kepala
<2776>
itu adalah
<1510>
tujuh
<2033>
gunung
<3735>
yang
<3588>
di atasnya
<1909> <846>
perempuan
<1135>
itu duduk
<2521>
.

[<5602> <3699>]
AVB ITL
Yang dituntut di sini
<5602>
ialah fikiran
<3563>
yang
<3588>
mempunyai
<2192>
kebijaksanaan
<4678>
. Tujuh
<2033>
kepala
<2776>
itu ialah
<1510>
tujuh
<2033>
gunung
<3735>
tempat
<3699>
perempuan
<1135>
itu tinggal
<2521>
.

[<1909> <846>]
GREEK WH
ωδε
<5602>
ADV
ο
<3588>
T-NSM
νους
<3563>
N-NSM
ο
<3588>
T-NSM
εχων
<2192> <5723>
V-PAP-NSM
σοφιαν
<4678>
N-ASF
αι
<3588>
T-NPF
επτα
<2033>
A-NUI
κεφαλαι
<2776>
N-NPF
επτα
<2033>
A-NUI
ορη
<3735>
N-NPN
εισιν
<1526> <5748>
V-PXI-3P
οπου
<3699>
ADV
η
<3588>
T-NSF
γυνη
<1135>
N-NSF
καθηται
<2521> <5736>
V-PNI-3S
επ
<1909>
PREP
αυτων
<846>
P-GPN
GREEK SR
ωδε
¶Ὧδε
ὧδε
<5602>
D
ο


<3588>
E-NMS
νουσ
νοῦς
νοῦς
<3563>
N-NMS
ο


<3588>
R-NMS
εχων
ἔχων
ἔχω
<2192>
V-PPANMS
σοφιαν
σοφίαν:
σοφία
<4678>
N-AFS
αι
αἱ

<3588>
E-NFP
επτα
ἑπτὰ
ἑπτά
<2033>
E-NFP
κεφαλαι
κεφαλαὶ
κεφαλή
<2776>
N-NFP
επτα
ἑπτὰ
ἑπτά
<2033>
E-NNP
ορη
ὄρη
ὄρος
<3735>
N-NNP
εισιν
εἰσίν,
εἰμί
<1510>
V-IPA3P
οπου
ὅπου
ὅπου
<3699>
R
η


<3588>
E-NFS
γυνη
γυνὴ
γυνή
<1135>
N-NFS
καθηται
κάθηται
κάθημαι
<2521>
V-IPM3S
επ
ἐπʼ
ἐπί
<1909>
P
αυτων
αὐτῶν.
αὐτός
<846>
R-3GNP
και
Καὶ
καί
<2532>
C
βασιλεισ
βασιλεῖς
βασιλεύς
<935>
N-NMP
επτα
ἑπτά
ἑπτά
<2033>
E-NMP
εισιν
εἰσιν:
εἰμί
<1510>
V-IPA3P
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Why 17:9

Yang penting di sini 1  ialah akal yang mengandung hikmat: ketujuh 2  kepala itu adalah tujuh 2  gunung, yang di atasnya perempuan itu duduk,

[+] Bhs. Inggris



TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA