Wahyu 17:18
KonteksTB (1974) © SABDAweb Why 17:18 |
Dan perempuan yang telah kaulihat itu, adalah kota besar m yang memerintah atas raja-raja di bumi." |
AYT (2018) | Perempuan yang kamu lihat itu adalah kota besar yang memerintah atas raja-raja di bumi.” |
TL (1954) © SABDAweb Why 17:18 |
Adapun perempuan yang engkau tampak itulah negeri besar, yang memerintah segala raja-raja di bumi." |
BIS (1985) © SABDAweb Why 17:18 |
Wanita yang kaulihat itu ialah kota besar, yang memerintah raja-raja di bumi." |
TSI (2014) | Pelacur yang kamu lihat itu menggambarkan ibukota terbesar yang menguasai semua kerajaan di bumi.” |
MILT (2008) | Dan wanita itu, yang telah engkau lihat, adalah kota besar yang mempunyai pemerintahan atas raja-raja di bumi." |
Shellabear 2011 (2011) | Perempuan yang telah kaulihat itu ialah kota besar yang memerintah atas raja-raja di bumi." |
AVB (2015) | Perempuan yang kamu lihat itu ialah kota agung yang menguasai semua raja di bumi ini.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Why 17:18 |
|
TL ITL © SABDAweb Why 17:18 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Why 17:18 |
Dan perempuan 1 yang 2 telah kaulihat itu, adalah kota besar yang memerintah 2 atas raja-raja di bumi." |
[+] Bhs. Inggris |