Ulangan 34:12 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ul 34:12 |
dan dalam hal segala perbuatan kekuasaan dan segala kedahsyatan k yang besar yang dilakukan Musa di depan seluruh orang Israel. |
| AYT (2018) | Seluruh kekuatan yang dahsyat dan segala kengerian yang besar yang telah Musa lakukan di depan mata seluruh orang Israel. |
| TL (1954) © SABDAweb Ul 34:12 |
serta dengan tangan yang kuat dan dengan segala perkara yang hebat dan besar-besar yang diperbuat oleh Musa di hadapan pemandangan segenap bangsa Israel. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ul 34:12 |
Tak ada yang melakukan perbuatan-perbuatan hebat dan dahsyat seperti yang dilakukan Musa di depan seluruh bangsa Israel. |
| TSI (2014) | Tidak ada lagi nabi yang kepadanya diberikan kuasa hebat untuk melakukan perbuatan-perbuatan dahsyat dan mengerikan seperti yang dilakukan Musa di hadapan semua orang Israel. |
| MILT (2008) | dan berkenaan dengan segala kekuatan tangan dan berkenaan dengan segala ancaman yang dahsyat, yang telah Musa perbuat di mata segenap orang Israel. |
| Shellabear 2011 (2011) | dan di depan mata semua orang Israil Musa menunjukkan segala perbuatan yang hebat serta melakukan segala kedahsyatan yang luar biasa. |
| AVB (2015) | dan di hadapan mata semua orang Israel, Musa menunjukkan segala perbuatan yang hebat serta melakukan keajaiban yang luar biasa. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ul 34:12 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ul 34:12 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ul 34:12 |
dan dalam hal segala perbuatan kekuasaan dan segala kedahsyatan yang besar yang dilakukan Musa di depan seluruh orang Israel. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

