Mazmur 19:2 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 19:2 |
(19-3) hari meneruskan berita itu kepada hari, dan malam menyampaikan pengetahuan a itu kepada malam. |
| AYT (2018) | (19-3) Hari demi hari mengalirkan berita itu; malam demi malam menyatakan pengetahuan itu. |
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 19:2 |
(19-3) Maka hari berganti hari mencurahkan bahasanya dengan kelimpahan dan malam berganti malam memasyhurkan pengetahuan. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 19:2 |
(19-2) Langit menyatakan keagungan Allah, dan cakrawala mewartakan karya-Nya. (19-3) Hari yang satu menyampaikannya kepada hari yang berikut; malam yang satu mengisahkannya kepada malam yang kemudian. |
| MILT (2008) | (19-3) Hari bercerita kepada hari, dan malam mengungkapkan pengetahuan kepada malam. |
| Shellabear 2011 (2011) | (19-3) Hari memancarkan berita itu kepada hari berikutnya, dan malam mengumumkan pengetahuan itu kepada malam berikutnya. |
| AVB (2015) | Hari menyebutkan kepada hari; malam memberitahu kepada malam. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mzm 19:2 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mzm 19:2 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 19:2 |
( 2 19-3) hari 1 meneruskan berita itu kepada hari 1 , dan malam menyampaikan pengetahuan itu kepada malam. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [