Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 22:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 22:9

(22-10) Ya, Engkau yang mengeluarkan aku dari kandungan; q  Engkau yang membuat aku aman r  pada dada ibuku.

AYT (2018)

(22-10) Akan tetapi, Engkau yang menarik aku keluar dari kandungan. Engkau membuat aku percaya pada buah dada ibuku.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 22:9

(22-10) Maka Engkau juga yang telah mengeluarkan daku dari dalam rahim dan yang memberi aku harap tatkala aku lagi mengisap susu ibuku.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 22:9

(22-10) Engkaulah yang mengeluarkan aku dari kandungan, dan membuat aku aman di pangkuan ibuku.

MILT (2008)

(22-10) Sebab Engkaulah yang mengeluarkan aku dari kandungan, membuat aku berlindung pada buah dada ibuku.

Shellabear 2011 (2011)

(22-10) Namun, Engkaulah yang mengeluarkan aku dari dalam kandungan. Engkau membuat aku aman pada dada ibuku.

AVB (2015)

Tetapi Engkaulah yang mengeluarkan aku dari rahim; Engkau membuat aku percaya ketika masih disusui ibuku.