Psalms 22:9 
KonteksNETBible | Yes, you are the one who brought me out 1 from the womb and made me feel secure on my mother’s breasts. |
NASB © biblegateway Psa 22:9 |
Yet You are He who brought me forth from the womb; You made me trust when upon my mother’s breasts. |
HCSB | You took me from the womb, making me secure while at my mother's breast. |
LEB | Indeed, you are the one who brought me out of the womb, the one who made me feel safe at my mother’s breasts. |
NIV © biblegateway Psa 22:9 |
Yet you brought me out of the womb; you made me trust in you even at my mother’s breast. |
ESV | Yet you are he who took me from the womb; you made me trust you at my mother's breasts. |
NRSV © bibleoremus Psa 22:9 |
Yet it was you who took me from the womb; you kept me safe on my mother’s breast. |
REB | But you are he who brought me from the womb, who laid me at my mother's breast. |
NKJV © biblegateway Psa 22:9 |
But You are He who took Me out of the womb; You made Me trust while on My mother’s breasts. |
KJV | But thou [art] he that took me out of the womb: thou didst make me hope [when I was] upon my mother’s breasts. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Psa 22:9 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Yes, you are the one who brought me out 1 from the womb and made me feel secure on my mother’s breasts. |
NET Notes |
1 tn Or “the one who pulled me.” The verb is derived from either גָחָה (gakhah; see HALOT 187 s.v. גחה) or גִּיחַ (giyakh; see BDB 161 s.v. גִּיחַ) and seems to carry the nuance “burst forth” or “pull out.” |