Mazmur 149:2 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 149:2 |
Biarlah Israel bersukacita w atas Yang menjadikannya, x biarlah bani Sion bersorak-sorak atas raja y mereka! |
| AYT (2018) | Biarlah Israel bergembira atas Penciptanya, biarlah anak-anak Sion bersorak-sorai atas raja mereka. |
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 149:2 |
Hendaklah Israel bersukacita akan Dia, yang telah menjadikan mereka itu, dan biarlah anak-anak Sion tamasya akan Rajanya. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 149:2 |
Bersukacitalah, hai Israel karena Penciptamu; bergembiralah, hai penduduk Sion karena Rajamu! |
| MILT (2008) | Biarlah Israel bersukacita atas Penciptanya; biarlah anak-anak Sion bersukaria atas rajanya; |
| Shellabear 2011 (2011) | Biarlah Israil bersukacita karena Dia, yang menjadikannya, dan biarlah bani Sion bergembira karena raja mereka. |
| AVB (2015) | Biarlah Israel bergembira kerana Pencipta mereka; biarlah anak-anak Sion berbahagia kerana Raja mereka. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mzm 149:2 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mzm 149:2 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Mzm 149:2 |
Biarlah Israel bersukacita w atas Yang menjadikannya, x biarlah bani Sion bersorak-sorak atas raja y mereka! |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 149:2 |
Biarlah Israel bersukacita 1 atas Yang menjadikannya, biarlah bani 2 Sion bersorak-sorak atas raja mereka! |
| Catatan Full Life |
Mzm 146:1--150:6 1 Nas : Mazm 146:1-150:6 Mazmur-mazmur ini yang diawali dan diakhiri dengan "Pujilah Tuhan" (Ibr. _Hallelu Yah_), membawa kitab ini kepada akhir yang cocok. Perhatikan bahwa orang Yahudi menyebut seluruh kitab ini Tehillim ("Puji-pujian"). Setiap kebaktian penyembahan harus mencakup pujian kepada Allah (lihat art. PUJIAN). |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

