Bilangan 21:14 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Bil 21:14 |
Itulah sebabnya dikatakan dalam kitab peperangan c TUHAN: "Waheb di Sufa dan lembah-lembah ke sungai Arnon, |
| AYT (2018) | Itulah sebabnya kata-kata ini ditulis dalam Kitab Peperangan TUHAN, “Waheb di Sufa, dan lembah-lembah di Arnon, |
| TL (1954) © SABDAweb Bil 21:14 |
Maka sebab itu tersebutlah dalam hikayat perang sabil Allah demikian: Dekat dengan Wahab di Sufa dan hampir dengan anak sungai yang besar, yaitu Arnon, |
| BIS (1985) © SABDAweb Bil 21:14 |
Itulah sebabnya dalam 'Buku Peperangan TUHAN' tertulis: "....Desa Waheb, di daerah Sufa dan lembah-lembahnya; Sungai Arnon |
| TSI (2014) | Tempat-tempat ini juga disebut dalam Kitab Pertempuran TUHAN. Di kitab itu tertulis, “… Waheb di daerah Sufa, jurang-jurang di sekitar anak sungai Arnon, |
| MILT (2008) | Oleh karena itu dikatakan dalam kitab perang TUHAN YAHWEH 03068, "Waheb di Sufa dan wadi Arnon, |
| Shellabear 2011 (2011) | Itulah sebabnya disebutkan di dalam Kitab Hikayat Peperangan ALLAH, "Waheb di Sufa dan lembah-lembah Sungai Arnon, |
| AVB (2015) | Itulah sebabnya disebutkan dalam Kitab Hikayat Peperangan TUHAN, “Waheb di Sufa dan lembah-lembah Sungai Arnon, |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Bil 21:14 |
|
| TL ITL © SABDAweb Bil 21:14 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Bil 21:14 |
Itulah sebabnya dikatakan dalam kitab 1 peperangan TUHAN: "Waheb 2 di Sufa dan lembah-lembah ke sungai Arnon, |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

