Bilangan 10:3 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Bil 10:3 |
Apabila kedua nafiri itu ditiup, segenap umat itu harus berkumpul kepadamu di depan pintu Kemah Pertemuan. |
| AYT (2018) | Apabila kedua trompet itu ditiup, seluruh umat Israel harus berkumpul di depan pintu tenda pertemuan. |
| TL (1954) © SABDAweb Bil 10:3 |
Maka apabila kedua buah nafiri itu ditiup oranglah, segenap sidang itu akan berhimpun kepadamu di hadapan pintu kemah perhimpunan. |
| BIS (1985) © SABDAweb Bil 10:3 |
Kalau keduanya ditiup panjang, berarti seluruh umat harus berkumpul di sekelilingmu di depan pintu Kemah-Ku. |
| TSI (2014) | Kalau kedua terompet itu ditiup, seluruh umat Israel harus datang berkumpul kepadamu di depan pintu kemah-Ku. |
| MILT (2008) | Ketika mereka meniup keduanya, maka seluruh jemaat itu dikumpulkan padamu di pintu masuk kemah pertemuan. |
| Shellabear 2011 (2011) | Apabila keduanya ditiup, maka seluruh umat harus berkumpul menghadap engkau di depan pintu Kemah Hadirat Allah. |
| AVB (2015) | Apabila kedua-duanya ditiup, maka seluruh umat harus berkumpul menghadap kamu di depan pintu Khemah Pertemuan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Bil 10:3 |
|
| TL ITL © SABDAweb Bil 10:3 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Bil 10:3 |
1 Apabila kedua nafiri itu ditiup, segenap umat itu harus berkumpul kepadamu di depan pintu Kemah Pertemuan. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

