Mazmur 55:13 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 55:13 |
(55-14) Tetapi engkau orang yang dekat dengan aku, temanku s dan orang kepercayaanku: |
| AYT (2018) | (55-14) Akan tetapi, kamulah orang yang seperti aku, sahabatku, seseorang yang kukenal. |
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 55:13 |
(55-14) Melainkan engkau juga, hai manusia! yang seperti sepadanku, dan pengiringku dan handaiku, |
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 55:13 |
(55-14) Tapi justru engkau, rekanku, sahabatku, kawan dekatku yang mengkhianati aku. |
| MILT (2008) | (55-14) Namun engkau, seorang dari golonganku, sahabatku, dan yang mengenalku; |
| Shellabear 2011 (2011) | (55-14) melainkan engkau! Orang yang dekat dengan aku! Sahabatku! Kenalan baikku! |
| AVB (2015) | Tetapi kamu yang melakukannya, rakan sebayaku, temanku, kawanku, |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mzm 55:13 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mzm 55:13 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 55:13 |
(55-14) Tetapi engkau orang 1 yang dekat 1 dengan aku, temanku dan orang kepercayaanku 2 : |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

