Mazmur 45:1
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 45:1 |
Untuk pemimpin biduan. Menurut lagu: Bunga bakung. Dari bani Korah. Nyanyian pengajaran; nyanyian kasih. v (45-2) Hatiku meluap dengan kata-kata indah, aku hendak menyampaikan sajakku kepada raja; lidahku ialah pena seorang jurutulis yang mahir. |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 45:1 |
Suatu pengajaran, suatu nyanyian pengasihan bagi biduan besar di antara bani Korah, pada Sosyanim. (45-2) Bahwa nyanyian kesukaan terbitlah dari dalam hatiku dan kukatakan syairku akan hal Raja itu, maka lidahku seperti kalam seorang yang pantas menyurat. |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 45:1 |
Mazmur kaum Korah. Nyanyian kasih. Untuk pemimpin kor. Menurut paduan nada: Bunga bakung. (45-2) Kata-kata indah meluap dari hatiku, kupersembahkan laguku kepada raja. Laksana pena seorang pujangga mahir, lidahku siap mengucapkan syair. |
MILT (2008) | Untuk pemimpin musik. Menurut nada lagu Bunga Bakung. Dari bani Korah. Nyanyian pengajaran. Nyanyian cinta. (45-2) Hatiku meluap dengan hal-hal yang baik; aku berkata tentang pekerjaanku kepada raja; lidahku seperti pena seorang penulis yang mahir. |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 45:1 |
Untuk pemimpin biduan <05329> . Menurut <05921> lagu: Bunga bakung <07799> . Dari bani <01121> Korah <07141> . Nyanyian pengajaran <04905> ; nyanyian <07892> kasih <03039> . (#45-#2) Hatiku <03820> meluap <07370> dengan kata-kata <01697> indah <02896> , aku <0589> hendak menyampaikan <0559> sajakku <04639> kepada raja <04428> ; lidahku <03956> ialah pena <05842> seorang jurutulis <05608> yang mahir <04106> . |
TL ITL © SABDAweb Mzm 45:1 |
Suatu pengajaran, suatu nyanyian pengasihan bagi biduan besar di <05921> antara bani <01121> Korah <07141> , pada Sosyanim <04905> . (45-2) Bahwa nyanyian <07892> kesukaan <03039> terbitlah <07370> dari dalam hatiku <03820> dan kukatakan <0559> syairku <04639> akan hal <01697> Raja <04428> itu, maka lidahku <03956> seperti kalam <05842> seorang yang pantas <05608> menyurat <04106> . |
AYT ITL | Kepada pemimpin pujian <05329> : Menurut <05921> nada “Bunga bakung <07799> ” dari anak-anak <01121> Korah <07141> kasih <03039> . Hatiku <03820> meluap <07370> dengan perkataan <01697> yang baik <02896> , aku <0589> menujukan <0559> syairku <04639> kepada raja <04428> . Lidahku <03956> adalah pena <05842> seorang ahli tulis <05608> yang terampil <04106> . |
AVB ITL | Untuk pemimpin muzik <05329> . Menurut <05921> lagu “Bunga Bakung <07799> .” Renungan <04905> puak <01121> Korah <07141> . Lagu <07892> kasih <03039> . Hatiku <03820> melimpah <07370> dengan tema <01697> yang indah <02896> , aku <0589> menyanyikan <0559> ciptaanku <04639> tentang Raja <04428> ; lidahku <03956> seperti pena <05842> pujangga <05608> . [<04106>] |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 45:1 |
Untuk pemimpin biduan 1 . Menurut lagu: Bunga bakung. Dari bani Korah. Nyanyian pengajaran 3 ; nyanyian kasih. (45-2) Hatiku meluap 4 dengan kata-kata indah 5 , aku hendak menyampaikan sajakku kepada raja 6 ; lidahku 7 ialah pena seorang jurutulis yang mahir. |
[+] Bhs. Inggris |