Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 33:16

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 33:16

Seorang raja tidak akan selamat oleh besarnya kuasa; l  seorang pahlawan tidak akan tertolong oleh besarnya kekuatan.

AYT (2018)

Raja tidak diselamatkan oleh besarnya pasukan; seorang pahlawan tidak dilepaskan oleh kekuatannya yang besar.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 33:16

Bahwa seorang rajapun tiada menang oleh karena kebanyakan balatentaranya, dan seorang hulubalangpun tiada diluputkan oleh kebesaran kuatnya;

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 33:16

Raja tidak menang karena besarnya tentara, prajurit tidak selamat karena kekuatannya.

MILT (2008)

Seorang raja tidak diselamatkan oleh banyaknya pasukan; seorang pahlawan tidak dilepaskan oleh besarnya kekuatan.

Shellabear 2011 (2011)

Seorang raja tidak diselamatkan oleh besarnya pasukan, seorang kesatria pun tidak dilepaskan oleh besarnya kekuatan.

AVB (2015)

Tiada raja yang diselamatkan oleh tentera yang besar; orang gagah perkasa tidak dapat diselamatkan oleh kekuatan yang hebat.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 33:16

Seorang raja
<04428>
tidak
<0369>
akan selamat
<03467>
oleh besarnya
<07230>
kuasa
<02428>
; seorang pahlawan
<01368>
tidak
<03808>
akan tertolong
<05337>
oleh besarnya
<07230>
kekuatan
<03581>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 33:16

Bahwa seorang rajapun
<04428>
tiada
<0369>
menang
<03467>
oleh karena kebanyakan
<07230>
balatentaranya
<02428>
, dan seorang hulubalangpun
<01368>
tiada
<03808>
diluputkan
<05337>
oleh kebesaran
<07230>
kuatnya
<03581>
;
AYT ITL
Raja
<04428>
tidak
<0369>
diselamatkan
<03467>
oleh besarnya
<07230>
pasukan
<02428>
; seorang pahlawan
<01368>
tidak
<03808>
dilepaskan
<05337>
oleh kekuatannya
<03581>
yang besar
<07230>
.
AVB ITL
Tiada
<0369>
raja
<04428>
yang diselamatkan
<03467>
oleh tentera
<02428>
yang besar
<07230>
; orang gagah perkasa
<01368>
tidak
<03808>
dapat diselamatkan
<05337>
oleh kekuatan
<03581>
yang hebat
<07230>
.
HEBREW
xk
<03581>
brb
<07230>
luny
<05337>
al
<03808>
rwbg
<01368>
lyx
<02428>
brb
<07230>
eswn
<03467>
Klmh
<04428>
Nya (33:16)
<0369>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 33:16

Seorang raja 1  tidak akan selamat oleh besarnya kuasa; seorang pahlawan 2  tidak akan tertolong oleh besarnya kekuatan.

[+] Bhs. Inggris



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA