Mazmur 116:5 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 116:5 |
|
AYT (2018) | TUHAN itu murah hati dan adil, Allah kita itu berbelaskasihan. |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 116:5 |
Maka Tuhanlah rahmani dan adil dan Tuhan Allah kami amat mengasihani; |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 116:5 |
TUHAN itu pengasih dan adil; Allah kita penuh belas kasihan. |
MILT (2008) | TUHAN YAHWEH 03068 penuh rahmat dan kebenaran, ya, Allah Elohim 0430 kita penuh kasih sayang. |
Shellabear 2011 (2011) | ALLAH itu Maha Pengasih, lagi benar. Tuhan kita itu Maha Penyayang. |
AVB (2015) | TUHAN penuh kasih kurnia serta benar; ya, Allah kita penuh belas kasih. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 116:5 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 116:5 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mzm 116:5 |
|
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 116:5 |
|
Catatan Full Life |
Mzm 113:1--119:28 1 Nas : Mazm 113:1-118:29 Mazmur-mazmur ini dipakai oleh orang Yahudi pada perayaan Paskah setiap tahun. Dua mazmur pertama dinyanyikan sebelum perjamuan Paskah, sisanya setelah perjamuan. Dengan demikian ini mungkin adalah nyanyian terakhir yang dinyanyikan Yesus Kristus sebelum kematian-Nya. Karena mazmur-mazmur ini dimulai dalam bahasa Ibrani dengan kata "_Halelu Yah_" (Mazm 113:1), maka orang Yahudi menyebutnya "_Hallel_ (Pujian)". Mzm 116:1-19 2 Nas : Mazm 116:1-19 Mazmur ini mengungkapkan rasa syukur kepada Tuhan atas kelepasan dari kematian dan menyatakan pujian semua orang percaya yang menderita yang diselamatkan oleh Tuhan dan terhindar dari kematian atau malapetaka besar. |
![]() [+] Bhs. Inggris |