Markus 5:20
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mrk 5:20 |
Orang itupun pergilah dan mulai memberitakan di daerah Dekapolis x segala apa yang telah diperbuat Yesus atas dirinya dan mereka semua menjadi heran. |
AYT (2018) | Lalu, laki-laki itu pergi dan mulai menceritakan kepada orang-orang di Dekapolis tentang betapa besar perbuatan yang telah Yesus lakukan kepadanya. Dan, semua orang menjadi heran. |
TL (1954) © SABDAweb Mrk 5:20 |
Maka pergilah ia, lalu memasyhurkan di negeri Dekapolis, berapa besarnya perkara yang diperbuat Yesus kepadanya, maka sekalian orang pun heranlah. |
BIS (1985) © SABDAweb Mrk 5:20 |
Orang itu pun pergi, dan mulai menceritakan di daerah Sepuluh Kota apa yang telah diperbuat Yesus kepadanya. Semua orang heran mendengarnya. |
TSI (2014) | Maka orang itu pergi ke provinsi Sepuluh Kota dan menceritakan bagaimana Yesus sudah menolong dia dengan begitu luar biasa. Semua orang yang mendengar kesaksiannya itu amat terheran-heran. |
MILT (2008) | Dan dia pergi dan mulai bercerita di Dekapolis, sebanyak yang telah YESUS perbuat kepadanya, dan semua orang takjub. |
Shellabear 2011 (2011) | Kemudian pergilah ia dan mulai memberitakan di wilayah Dekapolis segala hal yang telah Isa lakukan untuknya. Semua orang pun menjadi heran. |
AVB (2015) | Orang itu pun mula menjelajahi daerah sepuluh kota dan menceritakan segala yang telah dilakukan oleh Yesus untuknya. Mereka semua kehairanan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mrk 5:20 |
|
TL ITL © SABDAweb Mrk 5:20 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 5:20 |
Orang itupun pergilah dan mulai memberitakan di daerah Dekapolis 1 segala apa yang telah diperbuat Yesus atas dirinya dan mereka semua menjadi heran. |
[+] Bhs. Inggris |