Markus 2:25
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mrk 2:25 |
Jawab-Nya kepada mereka: "Belum pernahkah kamu baca apa yang dilakukan Daud, ketika ia dan mereka yang mengikutinya kekurangan dan kelaparan, |
AYT (2018) | Lalu, Dia berkata kepada mereka, “Belum pernahkah kamu membaca apa yang dilakukan Daud ketika dia dan orang-orang yang bersamanya sedang membutuhkan dan merasa lapar? |
TL (1954) © SABDAweb Mrk 2:25 |
Maka berkatalah Ia kepada mereka itu, "Belum pernahkah kamu membaca barang yang diperbuat oleh Daud, tatkala ia kekurangan, dan lapar dengan segala orang yang sertanya, |
BIS (1985) © SABDAweb Mrk 2:25 |
Yesus menjawab, "Belum pernahkah kalian membaca apa yang dilakukan Daud, ketika Abyatar sedang bertugas menjadi imam agung. Waktu Daud dan orang-orangnya lapar, dan tidak punya makanan, ia masuk ke Rumah Tuhan, dan makan roti yang sudah dipersembahkan kepada Allah. Dan roti itu diberikannya juga kepada orang-orangnya. Padahal menurut agama kita, imam-imam saja yang boleh makan roti itu." |
TSI (2014) | Lalu Yesus menjawab mereka, “Tentu kalian sudah tahu cerita tentang Daud ketika dia dan orang-orang yang mengikutinya sedang lapar dan memerlukan makanan. |
MILT (2008) | Dan Dia berkata kepada mereka, "Tidak pernahkah kamu membaca apa yang telah Daud lakukan ketika dia membutuhkan dan lapar, ia dan mereka yang bersamanya? |
Shellabear 2011 (2011) | Maka bersabdalah Isa kepada mereka, "Belum pernahkah kamu baca apa yang dilakukan oleh Nabi Daud ketika ia dan orang-orang yang menyertainya kekurangan serta kelaparan? |
AVB (2015) | Yesus menjawab, “Tidakkah kamu membaca apa yang dilakukan oleh Daud semasa dia dan mereka yang berada bersamanya kekurangan dan kelaparan? |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mrk 2:25 |
|
TL ITL © SABDAweb Mrk 2:25 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 2:25 |
Jawab-Nya kepada mereka: "Belum pernahkah 1 kamu baca apa 2 yang dilakukan Daud, ketika ia dan mereka yang mengikutinya kekurangan dan kelaparan, |
[+] Bhs. Inggris |