Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mark 13:37

Konteks
NETBible

What I say to you I say to everyone: Stay alert!”

NASB ©

biblegateway Mar 13:37

"What I say to you I say to all, ‘Be on the alert!’"

HCSB

And what I say to you, I say to everyone: Be alert!"

LEB

And what I say to you, I say to everyone: Be on the alert!

NIV ©

biblegateway Mar 13:37

What I say to you, I say to everyone: ‘Watch!’"

ESV

And what I say to you I say to all: Stay awake."

NRSV ©

bibleoremus Mar 13:37

And what I say to you I say to all: Keep awake."

REB

And what I say to you, I say to everyone: Keep awake.”

NKJV ©

biblegateway Mar 13:37

"And what I say to you, I say to all: Watch!"

KJV

And what I say unto you I say unto all, Watch.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<1161>
what
<3739>
I say
<3004> (5719)
unto you
<5213>
I say
<3004> (5719)
unto all
<3956>_,
Watch
<1127> (5720)_.
NASB ©

biblegateway Mar 13:37

"What
<3739>
I say
<3004>
to you I say
<3004>
to all
<3956>
, 'Be on the alert
<1127>
!'"
NET [draft] ITL
What
<3739>
I say
<3004>
to you
<5213>
I say
<3004>
to everyone
<3956>
: Stay alert
<1127>
!”
GREEK WH
ο
<3739>
R-ASN
δε
<1161>
CONJ
υμιν
<5213>
P-2DP
λεγω
<3004> <5719>
V-PAI-1S
πασιν
<3956>
A-DPM
λεγω
<3004> <5719>
V-PAI-1S
γρηγορειτε
<1127> <5720>
V-PAM-2P
GREEK SR
ο

ὅς
<3739>
R-ANS
δε
δὲ
δέ
<1161>
C
υμιν
ὑμῖν
σύ
<4771>
R-2DP
λεγω
λέγω,
λέγω
<3004>
V-IPA1S
πασιν
πᾶσιν
πᾶς
<3956>
S-DMP
λεγω
λέγω,
λέγω
<3004>
V-IPA1S
γρηγορειτε
γρηγορεῖτε!”
γρηγορέω
<1127>
V-MPA2P




TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA