Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mikha 4:8

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mi 4:8

Dan engkau, hai Menara Kawanan Domba, hai Bukit puteri Sion, kepadamu akan datang dan akan kembali w  pemerintahan yang dahulu, kerajaan atas puteri Yerusalem. x 

AYT (2018)

“Engkau, hai Menara Kawanan Domba, hai bukit putri Sion, akan tiba kepadamu dan akan datang pemerintahan yang semula, kerajaan putri Yerusalem.”

TL (1954) ©

SABDAweb Mi 4:8

Maka engkau, hai Migdal-eder, hai Ofel puteri Sion! kemuliaanmu akan datang, bahkan, pemerintahan yang dahulu itu akan datang, yaitu kerajaan puteri Yeruzalem!

BIS (1985) ©

SABDAweb Mi 4:8

Dan kau Yerusalem, tempat Allah menjaga umat-Nya seperti gembala menjaga kawanan dombanya, kau akan kembali menjadi ibukota kerajaanmu seperti semula.

MILT (2008)

Dan engkau, hai menara kawanan domba, benteng putri Sion, akan datang kepadamu bahkan akan datang pemerintahan yang utama, kerajaan bagi putri Yerusalem.

Shellabear 2011 (2011)

Mengenai engkau, hai Menara Kawanan Ternak, bukit putri Sion, kepadamu akan tiba dan akan datang pemerintahan yang dahulu, yakni kerajaan bagi putri Yerusalem."

AVB (2015)

Mengenai engkau, wahai Menara Kawanan Ternak, bukit puteri Sion, kepadamu akan tiba dan akan datang pemerintahan yang dahulu, yakni kerajaan bagi puteri Yerusalem.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mi 4:8

Dan engkau
<0859>
, hai Menara
<04026>
Kawanan Domba
<05739>
, hai Bukit
<06076>
puteri
<01323>
Sion
<06726>
, kepadamu
<05704>
akan datang
<0857>
dan akan kembali
<0935>
pemerintahan
<04475>
yang dahulu
<07223>
, kerajaan
<04467>
atas puteri
<01323>
Yerusalem
<03389>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mi 4:8

Maka engkau
<0859>
, hai Migdal-eder
<05739> <04026>
, hai Ofel
<06076>
puteri
<01323>
Sion
<06726>
! kemuliaanmu akan datang
<0857>
, bahkan, pemerintahan
<04475>
yang dahulu
<07223>
itu akan datang
<0935>
, yaitu kerajaan
<04467>
puteri
<01323>
Yeruzalem
<03389>
!
AYT ITL
“Engkau
<0859>
, hai Menara
<04026>
Kawanan Domba
<05739>
, hai bukit
<06076>
putri
<01323>
Sion
<06726>
, akan tiba
<0857>
kepadamu dan akan datang
<0935>
pemerintahan
<04475>
yang semula
<07223>
, kerajaan
<04467>
putri
<01323>
Yerusalem
<03389>
.”

[<05704>]
AVB ITL
Mengenai engkau
<0859>
, wahai Menara
<04026>
Kawanan Ternak
<05739>
, bukit
<06076>
puteri
<01323>
Sion
<06726>
, kepadamu akan tiba
<0857>
dan akan datang
<0935>
pemerintahan
<04475>
yang dahulu
<07223>
, yakni kerajaan
<04467>
bagi puteri
<01323>
Yerusalem
<03389>
.”

[<05704>]
HEBREW
Mlswry
<03389>
tbl
<01323>
tklmm
<04467>
hnsarh
<07223>
hlsmmh
<04475>
habw
<0935>
htat
<0857>
Kyde
<05704>
Nwyu
<06726>
tb
<01323>
lpe
<06076>
rde
<05739>
ldgm
<04026>
htaw (4:8)
<0859>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mi 4:8

Dan engkau, hai Menara 1  Kawanan 2  Domba, hai Bukit 3  puteri Sion, kepadamu akan datang dan akan kembali pemerintahan yang dahulu 4 , kerajaan atas puteri Yerusalem.

[+] Bhs. Inggris



TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA