Markus 15:23             
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mrk 15:23 | Lalu mereka memberi anggur bercampur mur r kepada-Nya, tetapi Ia menolaknya. | 
| AYT (2018) | Mereka menawarkan kepada-Nya anggur bercampur mur, tetapi Dia tidak menerimanya. | 
| TL (1954) © SABDAweb Mrk 15:23 | Maka diberinya minum kepada-Nya, yaitu air anggur yang bercampur mur, tetapi tiada diterima-Nya. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Mrk 15:23 | Di situ mereka mau memberi kepada-Nya anggur yang bercampur mur, tetapi Yesus tidak mau minum anggur itu. | 
| TSI (2014) | Di sana mereka memberikan air anggur yang dicampur getah pohon mur kepada-Nya. Tetapi Dia menolaknya. | 
| MILT (2008) | Dan mereka memberikan kepada-Nya anggur yang dicampur mur untuk meminumnya, tetapi Dia tidak menerimanya. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Mereka memberi Isa anggur yang dicampur dengan sejenis damar yang wangi, tetapi Ia tidak meminumnya. | 
| AVB (2015) | Kemudian mereka memberi-Nya air anggur bercampur mir tetapi Dia enggan meminumnya. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Mrk 15:23 | |
| TL ITL © SABDAweb Mrk 15:23 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 15:23 | Lalu mereka memberi 1 anggur bercampur mur kepada-Nya, tetapi 2 Ia menolaknya. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   . [
. [