Markus 9:21 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mrk 9:21 |
Lalu Yesus bertanya kepada ayah anak itu: "Sudah berapa lama ia mengalami ini?" Jawabnya: "Sejak masa kecilnya. |
| AYT (2018) | Yesus bertanya kepada ayah anak itu, “Sudah berapa lama dia seperti ini?” Jawabnya, “Dari sejak kecil. |
| TL (1954) © SABDAweb Mrk 9:21 |
Lalu Yesus bertanya kepada bapa budak itu, "Berapa lama sudah jadi demikian padanya?" Maka katanya, "Dari kecil. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mrk 9:21 |
Lalu Yesus bertanya kepada bapaknya, "Sudah berapa lama ia begini?" "Sejak ia masih kecil!" jawab bapaknya. |
| TSI (2014) | Yesus bertanya kepada ayah anak itu, “Sudah berapa lama dia begini?” Jawab ayahnya, “Sejak dia masih kecil. |
| MILT (2008) | Dan Dia menanyai ayahnya, "Sudah berapa lama yang seperti itu terjadi padanya?" Dan dia menjawab, "Sejak kecil. |
| Shellabear 2011 (2011) | Isa bertanya kepada ayah anak itu, "Sudah berapa lama hal ini terjadi padanya?" Jawabnya, "Sejak ia masih kecil. |
| AVB (2015) | Yesus bertanya kepada bapa anak itu, “Sejak bila dia begini?” Bapa anak itu menjawab, “Sejak dia kecil lagi. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mrk 9:21 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mrk 9:21 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 9:21 |
Lalu Yesus bertanya kepada ayah anak itu: "Sudah berapa 1 lama ia mengalami ini?" Jawabnya: "Sejak masa kecilnya. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

