Markus 1:30 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mrk 1:30 |
Ibu mertua Simon terbaring karena sakit demam. Mereka segera memberitahukan keadaannya kepada Yesus. |
| AYT (2018) | Namun, Ibu mertua Simon sedang terbaring karena demam, maka mereka segera memberitahukan keadaannya kepada Yesus. |
| TL (1954) © SABDAweb Mrk 1:30 |
Adalah mak mentua Simon terbaring demam di sana, maka segeralah mereka itu memberitahu akan halnya kepada Yesus. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mrk 1:30 |
Ibu mertua Simon sedang sakit demam di tempat tidur. Jadi waktu Yesus dan pengikut-pengikut-Nya masuk ke rumah itu, Yesus diberitahukan tentang hal itu. |
| TSI (2014) | Ketika mereka masuk, ada orang yang memberitahukan kepada Yesus bahwa ibu mertua Petrus sedang terbaring karena sakit demam. |
| MILT (2008) | Dan ibu mertua Simon terbaring karena demam, dan mereka segera menceritakan kepada-Nya tentang dia. |
| Shellabear 2011 (2011) | Ibu mertua Simon sedang terbaring karena demam. Mereka segera memberitahukan hal itu kepada Isa. |
| AVB (2015) | Ibu mertua Simon sedang demam terbaring di tempat tidur. Setibanya Yesus di situ, Dia diberitahu tentang hal itu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mrk 1:30 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mrk 1:30 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mrk 1:30 |
Ibu mertua 1 Simon terbaring karena sakit demam. Mereka 2 segera memberitahukan 2 keadaannya kepada Yesus. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

