Lukas 22:34 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Luk 22:34 |
Tetapi Yesus berkata: "Aku berkata kepadamu, Petrus, hari ini ayam tidak akan berkokok, sebelum engkau tiga kali menyangkal, bahwa engkau mengenal Aku." |
| AYT (2018) | Jawab Yesus kepadanya, “Aku berkata kepadamu, Petrus, hari ini ayam jantan tidak akan berkokok sebelum tiga kali kamu menyangkal bahwa kamu mengenal Aku.” |
| TL (1954) © SABDAweb Luk 22:34 |
Tetapi kata Yesus, "Hai Petrus, ayam tiada akan berkokok hari ini sehingga engkau bersangkal tiga kali, bahwa tiada engkau kenal Aku." |
| BIS (1985) © SABDAweb Luk 22:34 |
"Percayalah, Petrus," kata Yesus, "sebelum ayam berkokok hari ini, engkau tiga kali mengingkari Aku." |
| TSI (2014) | Tetapi jawab Yesus, “Petrus, Aku beritahukan kepadamu: Sebelum ayam berkokok besok pagi, kamu sudah tiga kali mengaku tidak kenal Aku!” |
| MILT (2008) | Namun Dia berkata, "Petrus, Aku berkata kepadamu, ayam jantan sekali-kali tidak akan berkokok hari ini, sebelum tiga kali engkau menyangkal bahwa engkau mengenal Aku." |
| Shellabear 2011 (2011) | Sabda Isa, "Petrus, Aku berkata kepadamu, ayam tidak akan berkokok hari ini sebelum engkau berkata tiga kali bahwa engkau tidak mengenal Aku." |
| AVB (2015) | Yesus menjawab, “Aku berkata kepadamu, Petrus, sebelum ayam berkokok pada hari ini, kamu akan menyangkal bahawa kamu mengenal Aku sebanyak tiga kali.” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Luk 22:34 |
|
| TL ITL © SABDAweb Luk 22:34 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 22:34 |
Tetapi Yesus berkata: "Aku berkata kepadamu, Petrus, hari ini ayam 1 tidak akan berkokok, sebelum engkau tiga kali menyangkal, bahwa engkau mengenal Aku." |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

