Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Luke 22:62

Konteks
NETBible

And he went outside and wept bitterly. 1 

NASB ©

biblegateway Luk 22:62

And he went out and wept bitterly.

HCSB

And he went outside and wept bitterly.

LEB

And he went outside [and] wept bitterly.

NIV ©

biblegateway Luk 22:62

And he went outside and wept bitterly.

ESV

And he went out and wept bitterly.

NRSV ©

bibleoremus Luk 22:62

And he went out and wept bitterly.

REB

And he went outside, and wept bitterly.

NKJV ©

biblegateway Luk 22:62

So Peter went out and wept bitterly.

KJV

And Peter went out, and wept bitterly.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<2532>
Peter
<4074>
went
<1831> (5631)
out
<1854>_,
and wept
<2799> (5656)
bitterly
<4090>_.
NASB ©

biblegateway Luk 22:62

And he went
<1831>
out and wept
<2799>
bitterly
<4090>
.
NET [draft] ITL
And
<2532>
he went
<1831>
outside
<1854>
and wept
<2799>
bitterly
<4090>
.
GREEK WH
{VAR1: [και
<2532>
CONJ
} {VAR2: και
<2532>
CONJ
} εξελθων
<1831> <5631>
V-2AAP-NSM
εξω
<1854>
ADV
εκλαυσεν
<2799> <5656>
V-AAI-3S
{VAR1: πικρως]
<4090>
ADV
} {VAR2: πικρως
<4090>
ADV
}
GREEK SR
και
Καὶ
καί
<2532>
C
εξελθων
ἐξελθὼν
ἐξέρχομαι
<1831>
V-PAANMS
εξω
ἔξω,
ἔξω
<1854>
D
εκλαυσεν
ἔκλαυσεν
κλαίω
<2799>
V-IAA3S
πικρωσ
πικρῶς.
πικρῶς
<4090>
D

NETBible

And he went outside and wept bitterly. 1 

NET Notes

sn When Peter went out and wept bitterly it shows he really did not want to fail here and was deeply grieved that he had.




TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA