Lukas 11:22
KonteksTB (1974) © SABDAweb Luk 11:22 |
Tetapi jika seorang yang lebih kuat dari padanya menyerang dan mengalahkannya, maka orang itu akan merampas perlengkapan senjata, yang diandalkannya, dan akan membagi-bagikan rampasannya. |
AYT (2018) | Namun, jika ada orang yang lebih kuat darinya hendak menyerang dan mengalahkannya, maka orang yang lebih kuat itu harus merampas senjata-senjata yang diandalkan oleh orang itu dan membagi-bagikan harta rampasannya. |
TL (1954) © SABDAweb Luk 11:22 |
Tetapi apabila seorang yang lebih kuat menyerangi serta mengalahkan dia, niscaya dirampasnya segala alat senjatanya yang diharapkannya itu, lalu dibahagi-bahaginya rampasan itu. |
BIS (1985) © SABDAweb Luk 11:22 |
Tetapi kalau seorang yang lebih kuat menyerang dan mengalahkan dia, maka orang yang lebih kuat itu akan merampas semua senjata yang diandalkan oleh pemilik rumah itu, lalu membagi-bagikan semua barang-barangnya. |
TSI (2014) | (11:21) |
MILT (2008) | Namun ketika seorang yang lebih kuat daripadanya datang mengalahkannya, maka dia merampas seluruh senjatanya, yaitu apa yang dia andalkan atasnya, dan dia membagi-bagikan rampasannya itu. |
Shellabear 2011 (2011) | Tetapi kalau seorang yang lebih kuat dari dia datang menyerang dan mengalahkannya, maka semua senjata yang diandalkannya itu akan diambil dan harta miliknya dirampas lalu dibagi-bagikan. |
AVB (2015) | tetapi apabila seorang yang lebih gagah menyerang dan mengalahkannya, yang lebih gagah itu akan merampas segala senjata yang diperlukan oleh tuan rumah itu lalu membahagikan harta yang dirampasnya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Luk 11:22 |
|
TL ITL © SABDAweb Luk 11:22 |
|
AYT ITL | Namun <1161> , jika <1875> ada orang yang lebih kuat <2478> darinya <846> hendak menyerang <1904> dan mengalahkannya <3528> , maka orang <846> yang <3588> lebih kuat itu <846> harus merampas <142> senjata-senjata <3833> yang <3739> diandalkan <3982> oleh orang itu dan <2532> membagi-bagikan <1239> harta rampasannya <4661> . |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Luk 11:22 |
1 Tetapi jika seorang yang lebih kuat dari padanya menyerang dan mengalahkannya, maka orang itu akan merampas perlengkapan senjata, yang diandalkannya, dan akan membagi-bagikan rampasannya. |
[+] Bhs. Inggris |