Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Lukas 1:65

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Luk 1:65

Maka ketakutanlah semua orang yang tinggal di sekitarnya, dan segala peristiwa itu menjadi buah tutur di seluruh pegunungan Yudea. t 

AYT (2018)

Semua tetangga mereka menjadi takut dan kejadian ini menjadi bahan pembicaraan di seluruh desa perbukitan Yudea.

TL (1954) ©

SABDAweb Luk 1:65

Maka datanglah ketakutan atas sekalian orang yang diam sekelilingnya, maka segala perkataan ini disiarkan orang pada seluruh pegunungan Yudea.

BIS (1985) ©

SABDAweb Luk 1:65

Tetangga-tetangganya semua takut, dan kabar itu tersebar ke seluruh daerah pegunungan Yudea.

MILT (2008)

Dan terjadilah ketakutan atas semua orang yang tinggal di sekitarnya, dan semua kejadian ini diperbincangkan di seluruh daerah perbukitan Yudea.

Shellabear 2011 (2011)

Orang-orang yang tinggal di sekitarnya menjadi takut. Semua peristiwa yang terjadi dibicarakan orang di seluruh daerah pegunungan Yudea.

AVB (2015)

Semua jirannya sangat takut dan segala perkara ini tersebar ke seluruh pergunungan Yudea.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Luk 1:65

Maka
<2532>
ketakutanlah
<5401>
semua orang
<3956>
yang tinggal di sekitarnya
<4039> <846>
, dan
<2532>
segala peristiwa itu
<3956>
menjadi
<1096>
buah tutur
<1255>
di
<1722>
seluruh
<3650>
pegunungan
<3714>
Yudea
<2449>
.

[<1909> <4487> <5023>]
TL ITL ©

SABDAweb Luk 1:65

Maka
<2532>
datanglah
<1096>
ketakutan
<5401>
atas
<1909>
sekalian
<3956>
orang yang diam sekelilingnya
<4039>
, maka
<2532>
segala
<3956>
perkataan
<4487>
ini
<5023>
disiarkan
<1255>
orang pada
<1722>
seluruh
<3650>
pegunungan
<3714>
Yudea
<2449>
.
AYT ITL
Maka
<2532>
, semua
<3956>
tetangga
<4039>
mereka
<846>
menjadi
<1096>
takut
<5401>
, dan
<2532>
kejadian
<4487>
ini
<5023>
menjadi bahan pembicaraan
<1255>
di
<1722>
seluruh
<3650>
desa perbukitan
<3714>
Yudea
<2449>
.

[<1909> <3956>]

[<3588> <3588> <3588> <3588>]
GREEK
kai
<2532>
CONJ
egeneto
<1096> (5633)
V-2ADI-3S
epi
<1909>
PREP
pantav
<3956>
A-APM
fobov
<5401>
N-NSM
touv
<3588>
T-APM
perioikountav
<4039> (5723)
V-PAP-APM
autouv
<846>
P-APM
kai
<2532>
CONJ
en
<1722>
PREP
olh
<3650>
A-DSF
th
<3588>
T-DSF
oreinh
<3714>
A-DSF
thv
<3588>
T-GSF
ioudaiav
<2449>
N-GSF
dielaleito
<1255> (5712)
V-IPI-3S
panta
<3956>
A-NPN
ta
<3588>
T-NPN
rhmata
<4487>
N-NPN
tauta
<5023>
D-NPN
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Luk 1:65

2 Maka ketakutanlah 1  semua orang yang tinggal di sekitarnya, dan segala peristiwa itu menjadi buah tutur di seluruh pegunungan Yudea.

[+] Bhs. Inggris



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA