Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kolose 1:26

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kol 1:26

yaitu rahasia p  yang tersembunyi dari abad ke abad dan dari turunan ke turunan, tetapi yang sekarang dinyatakan kepada orang-orang kudus-Nya.

AYT (2018)

Inilah rahasia yang tersembunyi dari zaman ke zaman dan generasi ke generasi, tetapi yang sekarang telah dinyatakan kepada orang-orang kudus-Nya.

TL (1954) ©

SABDAweb Kol 1:26

yaitu rahasia yang sudah tersembunyi berzaman-zaman dan turun-temurun, tetapi sekarang sudah dinyatakan kepada orang-orang suci-Nya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kol 1:26

yaitu berita yang selama berabad-abad yang lalu dirahasiakan oleh Allah kepada semua orang, tetapi sekarang dinyatakan kepada umat-Nya.

TSI (2014)

Berita itu sama sekali tidak diketahui oleh siapapun sejak permulaan dunia, karena Allah merahasiakannya. Tetapi sekarang, berita itu dinyatakan kepada kita yang sudah disucikan oleh Yesus.

MILT (2008)

yaitu rahasia yang telah disembunyikan dari masa ke masa dan dari generasi ke generasi, tetapi sekarang telah dinyatakan kepada orang-orang kudus-Nya,

Shellabear 2011 (2011)

Firman itu merupakan rahasia yang tersembunyi bagi semua orang dari zaman ke zaman. Tetapi sekarang Allah menyatakannya kepada umat-Nya.

AVB (2015)

iaitu rahsia yang telah tersembunyi daripada segala zaman dan keturunan tetapi sekarang telah dinyatakan kepada orang salih-Nya.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kol 1:26

yaitu rahasia
<3466>
yang tersembunyi
<613>
dari
<575>
abad ke abad
<165>
dan
<2532>
dari
<575>
turunan ke turunan
<1074>
, tetapi
<1161>
yang sekarang
<3568>
dinyatakan
<5319>
kepada orang-orang kudus-Nya
<40> <846>
.
TL ITL ©

SABDAweb Kol 1:26

yaitu rahasia
<3466>
yang sudah tersembunyi
<613>
berzaman-zaman
<575> <165> <575>
dan
<2532>
turun-temurun
<1074>
, tetapi
<1161>
sekarang
<3568>
sudah dinyatakan
<5319>
kepada orang-orang suci-Nya
<40>
.
AYT ITL
Inilah rahasia
<3466>
yang
<3588>
tersembunyi
<613>
dari
<575>
zaman ke zaman
<165>
dan
<2532>
generasi ke generasi
<1074>
, tetapi
<1161>
yang sekarang
<3568>
telah dinyatakan
<5319>
kepada
<3588>
orang-orang kudus-Nya
<40>
.

[<575> <846>]
GREEK
to
<3588>
T-ASN
musthrion
<3466>
N-ASN
to
<3588>
T-ASN
apokekrummenon
<613> (5772)
V-RPP-ASN
apo
<575>
PREP
twn
<3588>
T-GPM
aiwnwn
<165>
N-GPM
kai
<2532>
CONJ
apo
<575>
PREP
twn
<3588>
T-GPF
genewn
<1074>
N-GPF
nun
<3568>
ADV
de
<1161>
CONJ
efanerwyh
<5319> (5681)
V-API-3S
toiv
<3588>
T-DPM
agioiv
<40>
A-DPM
autou
<846>
P-GSM
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kol 1:26

2 yaitu rahasia 1  yang tersembunyi dari abad ke abad dan dari turunan ke turunan, tetapi yang sekarang dinyatakan kepada orang-orang kudus-Nya.

[+] Bhs. Inggris



TIP #31: Tutup popup dengan arahkan mouse keluar dari popup. Tutup sticky dengan menekan ikon . [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA