Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Acts 19:41

Konteks
NETBible

After 1  he had said 2  this, 3  he dismissed the assembly. 4 

NASB ©

biblegateway Act 19:41

After saying this he dismissed the assembly.

HCSB

After saying this, he dismissed the assembly.

LEB

(19-40b) And [when he] had said these [things], he dismissed the assembly.

NIV ©

biblegateway Act 19:41

After he had said this, he dismissed the assembly.

ESV

And when he had said these things, he dismissed the assembly.

NRSV ©

bibleoremus Act 19:41

When he had said this, he dismissed the assembly.

REB

With that he dismissed the assembly.

NKJV ©

biblegateway Act 19:41

And when he had said these things, he dismissed the assembly.

KJV

And when he had thus spoken, he dismissed the assembly.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And
<2532>
when he had
<2036> (0)
thus
<5023>
spoken
<2036> (5631)_,
he dismissed
<630> (5656)
the assembly
<1577>_.
NASB ©

biblegateway Act 19:41

After saying
<3004>
this
<3778>
he dismissed
<630>
the assembly
<1577>
.
NET [draft] ITL
After
<2036>
he had said
<2036>
this
<5023>
, he dismissed
<630>
the assembly
<1577>
.
GREEK WH
και
<2532>
CONJ
ταυτα
<5023>
D-APN
ειπων
<2036> <5631>
V-2AAP-NSM
απελυσεν
<630> <5656>
V-AAI-3S
την
<3588>
T-ASF
εκκλησιαν
<1577>
N-ASF

NETBible

After 1  he had said 2  this, 3  he dismissed the assembly. 4 

NET Notes

tn Grk “And after.” Because of the difference between Greek style, which often begins sentences or clauses with “and,” and English style, which generally does not, καί (kai) has not been translated here.

tn Grk “And saying.” The participle εἰπών (eipwn) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

tn Grk “these things.”

sn Verse 41 in the English text is included as part of verse 40 in the standard critical editions of the Greek NT.




TIP #06: Pada Tampilan Alkitab, Tampilan Daftar Ayat dan Bacaan Ayat Harian, seret panel kuning untuk menyesuaikan layar Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.20 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA