The Song of Songs 2:8 
KonteksNETBible |
|
NASB © biblegateway Sos 2:8 |
"Listen! My beloved! Behold, he is coming, Climbing on the mountains, Leaping on the hills! |
HCSB | Listen! My love is approaching . Look! Here he comes, leaping over the mountains, bounding over the hills. |
LEB | [Bride] I hear my beloved’s voice. Look! Here he comes, sprinting over the mountains, racing over the hills. |
NIV © biblegateway Sos 2:8 |
Listen! My lover! Look! Here he comes, leaping across the mountains, bounding over the hills. |
ESV | The voice of my beloved! Behold, he comes, leaping over the mountains, bounding over the hills. |
NRSV © bibleoremus Sos 2:8 |
The voice of my beloved! Look, he comes, leaping upon the mountains, bounding over the hills. |
REB | Bride Hark! My beloved! Here he comes, bounding over the mountains, leaping over the hills. |
NKJV © biblegateway Sos 2:8 |
THE SHULAMITE The voice of my beloved! Behold, he comes Leaping upon the mountains, Skipping upon the hills. |
KJV | The voice of my beloved! behold, he cometh leaping upon the mountains, skipping upon the hills. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Sos 2:8 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible |
|
NET Notes |
1 tn Heb “The voice of my beloved!” The exclamation קוֹל (qol, “Listen!”) is an introductory exclamatory particle used to emphasize excitement and the element of surprise. 2 tn The phrase “is approaching” does not appear in Hebrew but is supplied in the translation for the sake of clarity. 3 tn The exclamation הִנֵּה־זֶה (hinneh-zeh, “Look!”) is used of excited speech when someone is seen approaching (Isa 21:9). |