Keluaran 23:27 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kel 23:27 |
Kengerian p terhadap Aku akan Kukirimkan mendahului engkau: Aku akan mengacaukan q semua orang yang kaudatangi, dan Aku akan membuat semua musuhmu lari r membelakangi engkau. |
| AYT (2018) | Aku akan mengutus kengerian-Ku di depan mereka dan akan memusnahkan semua orang yang kaudatangi. Aku akan membuat musuh-musuhmu membalikkan punggung mereka terhadapmu. |
| TL (1954) © SABDAweb Kel 23:27 |
Maka kegentaran akan Daku Kusuruhkan kelak berlaku di hadapanmu, dan Aku akan mengharu-birukan segala bangsa yang kamu datangi, dan Aku mengadakan kelak bahwa segala musuhmu akan menundukkan tengkuknya kepadamu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Kel 23:27 |
Bangsa-bangsa yang kamu datangi akan Kubuat ketakutan terhadap-Ku; mereka akan Kujadikan kalang kabut; semua musuhmu akan berbalik dan lari. |
| TSI (2014) | “Aku akan membuat semua bangsa musuh yang kalian hadapi ketakutan. Mereka akan menjadi kalang kabut dan lari dari hadapan kalian. |
| MILT (2008) | Kengerian akan Kukirimkan mendahului engkau, dan Aku akan mengacaukan semua orang yang ke antara mereka engkau akan datang. Dan Aku akan menyerahkan punggung semua orang yang memusuhimu kepadamu. |
| Shellabear 2011 (2011) | Kengerian terhadap diri-Ku akan Kukirim mendahuluimu dan Aku akan mengacaukan semua bangsa yang kaudatangi. Aku akan membuat semua musuhmu lari membelakangimu. |
| AVB (2015) | Kengerian terhadap diri-Ku akan Kukirim mendahuluimu dan Aku akan mengacau-bilaukan semua bangsa yang kamu datangi. Aku akan membuat semua musuhmu lari membelakangimu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kel 23:27 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kel 23:27 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kel 23:27 |
Kengerian 1 terhadap Aku akan Kukirimkan mendahului engkau: Aku akan mengacaukan 2 semua orang yang kaudatangi, dan Aku akan membuat semua musuhmu lari membelakangi 3 engkau. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

