Keluaran 21:10 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kel 21:10 |
Jika tuannya itu mengambil perempuan lain, ia tidak boleh mengurangi makanan perempuan itu, pakaiannya dan persetubuhan e dengan dia. |
| AYT (2018) | Jika tuannya mengambil istri lain, tuannya itu tidak boleh mengurangi makanan, pakaian, dan kewajiban dalam perkawinan terhadap budak perempuannya. |
| TL (1954) © SABDAweb Kel 21:10 |
Jikalau ia berbinikan orang lain, maka tiada boleh dikurangkannya makanannya dan pakaiannya dan barang yang wajib atas orang kawin. |
| BIS (1985) © SABDAweb Kel 21:10 |
Kalau anak laki-laki itu kawin lagi, ia tetap berkewajiban untuk memberi makanan dan pakaian serta semua hak seperti biasa kepada istrinya yang pertama. |
| TSI (2014) | Jika seorang majikan memperistri budak perempuannya, kemudian memperistri perempuan lain, dia tidak boleh mengurangi jatah makanan, pakaian, maupun hak persetubuhan bagi budak yang pertama itu. |
| MILT (2008) | Dan jika dia mengambil baginya wanita lain, dia tidak boleh mengurangi makanannya, pakaiannya dan kebersamaannya sebagai suami istri. |
| Shellabear 2011 (2011) | Jika ia memperistri perempuan lain, maka ia tidak boleh mengurangi makanan bagi perempuan itu, pakaiannya, dan juga nafkah batinnya. |
| AVB (2015) | Jika dia memperisteri perempuan lain, maka dia tidak boleh mengurangi makanan bagi perempuan itu, pakaiannya, dan juga nafkah batinnya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Kel 21:10 |
|
| TL ITL © SABDAweb Kel 21:10 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kel 21:10 |
Jika tuannya itu mengambil perempuan lain, ia tidak boleh mengurangi makanan 1 perempuan itu, pakaiannya dan persetubuhan dengan dia. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

