Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 5:28

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 5:28

Setelah Lamekh hidup seratus delapan puluh dua tahun, ia memperanakkan seorang anak laki-laki,

AYT (2018)

Setelah Lamekh hidup selama 182 tahun, seorang anak laki-laki lahir baginya.

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 5:28

Maka Lamekh hidup seratus delapan puluh dua tahun lamanya, lalu beranak laki-laki seorang.

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 5:28

Pada waktu Lamekh berumur 182 tahun, ia mendapat anak laki-laki.

MILT (2008)

Dan Lamekh hidup seratus delapan puluh dua tahun, dan dia memperanakkan seorang anak laki-laki.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah Lamekh hidup 182 tahun, lahirlah baginya seorang anak laki-laki.

AVB (2015)

Setelah Lamekh hidup 182 tahun, lahirlah baginya seorang anak lelaki.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 5:28

Setelah Lamekh
<03929>
hidup
<02421>
seratus
<03967>
delapan puluh
<08084>
dua
<08147>
tahun
<08141>
, ia memperanakkan
<03205>
seorang anak laki-laki
<01121>
,

[<08141>]
TL ITL ©

SABDAweb Kej 5:28

Maka Lamekh
<03929>
hidup
<02421>
seratus
<03967>
delapan
<08084>
puluh dua
<08147>
tahun
<08141>
lamanya
<08141>
, lalu beranak
<03205>
laki-laki
<01121>
seorang.
HEBREW
Nb
<01121>
dlwyw
<03205>
hns
<08141>
tamw
<03967>
hns
<08141>
Mynmsw
<08084>
Myts
<08147>
Kml
<03929>
yxyw (5:28)
<02421>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 5:28

1 Setelah Lamekh hidup seratus delapan puluh dua tahun, ia memperanakkan seorang anak laki-laki,

[+] Bhs. Inggris



TIP #16: Tampilan Pasal untuk mengeksplorasi pasal; Tampilan Ayat untuk menganalisa ayat; Multi Ayat/Kutipan untuk menampilkan daftar ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.99 detik
dipersembahkan oleh YLSA