Kejadian 31:38 
KonteksTB (1974) © SABDAweb Kej 31:38 |
Selama dua puluh tahun b ini aku bersama-sama dengan engkau; domba dan kambing betinamu tidak pernah keguguran c dan jantan dari kambing dombamu tidak pernah kumakan. |
AYT (2018) | Selama dua puluh tahun aku bersamamu, domba-domba betina dan kambing-kambing betinamu tidak pernah keguguran dan aku juga tidak memakan domba-domba jantan dari kawanan kambing dombamu. |
TL (1954) © SABDAweb Kej 31:38 |
Maka telah dua puluh tahun ini lamanya aku bersama-sama dengan dikau, bahwa dombamu betina dan kambingmu betina tiada gugur anaknya dan yang jantan dalam kawan dombamupun tiada kumakan. |
BIS (1985) © SABDAweb Kej 31:38 |
Dua puluh tahun saya sudah tinggal pada Paman. Kawanan domba dan kambing Paman telah berhasil berkembang biak, dan belum pernah saya makan seekor kambing jantan pun dari ternak Paman. |
MILT (2008) | Selama dua puluh tahun ini aku bersama-sama dengan engkau, domba betina dan kambing betinamu tidak pernah keguguran, dan yang jantan dari kawanan dombamu tidak pernah kumakan. |
Shellabear 2011 (2011) | Dua puluh tahun lamanya aku bersama Paman. Domba dan kambing betina Paman tidak pernah keguguran, domba dan kambing jantan Paman tidak pernah kumakan. |
AVB (2015) | Dua puluh tahun lamanya aku bersama pak cik. Domba dan kambing betina pak cik tidak pernah keguguran, kambing jantan pak cik tidak pernah kumakan. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Kej 31:38 |
|
TL ITL © SABDAweb Kej 31:38 |
|
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Kej 31:38 |
Selama dua puluh 1 tahun ini aku bersama-sama dengan engkau; domba 2 dan kambing betinamu tidak pernah keguguran dan jantan 3 dari kambing dombamu tidak pernah kumakan. |
![]() [+] Bhs. Inggris |