Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 22:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 22:15

Untuk kedua kalinya berserulah Malaikat TUHAN h  dari langit i  kepada Abraham,

AYT (2018)

Untuk kedua kalinya, Malaikat TUHAN memanggil Abraham dari langit,

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 22:15

Maka berserulah Malaekat Tuhan akan Ibrahim dari langit pada kedua kalinya,

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 22:15

Sekali lagi dari langit malaikat TUHAN berseru kepada Abraham,

MILT (2008)

Dan berserulah Malaikat TUHAN YAHWEH 03068 dari langit kepada Abraham untuk kedua kalinya,

Shellabear 2011 (2011)

Kemudian untuk kedua kalinya Malaikat ALLAH berseru kepada Ibrahim dari langit,

AVB (2015)

Kemudian untuk kali keduanya, malaikat TUHAN berseru kepada Abraham dari langit,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 22:15

Untuk kedua kalinya
<08145>
berserulah
<07121>
Malaikat
<04397>
TUHAN
<03068>
dari
<04480>
langit
<08064>
kepada
<0413>
Abraham
<085>
,
TL ITL ©

SABDAweb Kej 22:15

Maka berserulah
<07121>
Malaekat
<04397>
Tuhan
<03068>
akan Ibrahim
<085>
dari
<04480>
langit
<08064>
pada kedua kalinya
<08145>
,
HEBREW
Mymsh
<08064>
Nm
<04480>
tyns
<08145>
Mhrba
<085>
la
<0413>
hwhy
<03068>
Kalm
<04397>
arqyw (22:15)
<07121>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 22:15

Untuk kedua kalinya berserulah Malaikat TUHAN dari langit kepada Abraham,

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA