Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Kejadian 21:29

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Kej 21:29

Lalu kata Abimelekh kepada Abraham: "Untuk apakah ketujuh anak domba yang kaupisahkan ini?"

AYT (2018)

Abimelekh bertanya kepada Abraham, “Mengapa kamu memisahkan ketujuh domba betina itu?”

TL (1954) ©

SABDAweb Kej 21:29

Maka kata Abimelekh kepada Ibrahim: Buat apa tujuh ekor anak domba betina ini, yang telah kauasingkan?

BIS (1985) ©

SABDAweb Kej 21:29

dan Abimelekh bertanya kepadanya, "Mengapa engkau lakukan hal itu?"

MILT (2008)

Dan Abimelekh berkata kepada Abraham, "Apakah maksudnya ketujuh ekor anak domba betina yang telah engkau kumpulkan secara terpisah ini?"

Shellabear 2011 (2011)

Tanya Abimelekh kepada Ibrahim, "Apa maksudmu memisahkan tujuh ekor anak domba betina ini?"

AVB (2015)

Bertanyalah Abimelekh kepada Abraham, “Apakah maksudmu mengasingkan tujuh ekor anak domba betina ini?”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Kej 21:29

Lalu kata
<0559>
Abimelekh
<040>
kepada
<0413>
Abraham
<085>
: "Untuk apakah
<04100>
ketujuh
<07651>
anak domba
<03535>
yang
<0834>
kaupisahkan
<05324>
ini
<0428>
?"

[<02007> <0905>]
TL ITL ©

SABDAweb Kej 21:29

Maka kata
<0559>
Abimelekh
<040>
kepada
<0413>
Ibrahim
<085>
: Buat apa
<04100>
tujuh
<07651>
ekor anak domba betina
<03535>
ini
<0428>
, yang telah
<0834>
kauasingkan
<05324>
?
HEBREW
hndbl
<0905>
tbuh
<05324>
rsa
<0834>
hlah
<0428>
tvbk
<03535>
ebs
<07651>
hnh
<02007>
hm
<04100>
Mhrba
<085>
la
<0413>
Klmyba
<040>
rmayw (21:29)
<0559>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Kej 21:29

1 Lalu kata Abimelekh kepada Abraham: "Untuk apakah ketujuh anak domba yang kaupisahkan ini?"

[+] Bhs. Inggris



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA