Yosua 10:15 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yos 10:15 |
Kemudian Yosua dan seluruh orang Israel yang menyertainya pulang kembali ke tempat perkemahan di Gilgal. b |
| AYT (2018) | Yosua dan seluruh orang Israel yang menyertainya kembali ke perkemahan di Gilgal. |
| TL (1954) © SABDAweb Yos 10:15 |
Maka kembalilah Yusak dan segenap bani Israelpun sertanya ke tempat tentara yang di Gilgal. |
| BIS (1985) © SABDAweb Yos 10:15 |
Sesudah pertempuran itu, Yosua bersama-sama dengan tentaranya kembali ke perkemahan di Gilgal. |
| TSI (2014) | Sesudah pertempuran itu selesai, Yosua dan pasukan Israel kembali ke perkemahan mereka di Gilgal. |
| MILT (2008) | Kemudian Yosua kembali, juga seluruh orang Israel yang bersamanya, ke perkemahan di Gilgal. |
| Shellabear 2011 (2011) | Kemudian kembalilah Yusak beserta semua orang Israil ke perkemahan di Gilgal. |
| AVB (2015) | Kemudian kembalilah Yosua berserta semua orang Israel ke perkhemahan di Gilgal. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yos 10:15 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yos 10:15 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yos 10:15 |
1 Kemudian Yosua dan seluruh orang Israel yang menyertainya pulang kembali ke tempat perkemahan di Gilgal. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

