Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yohanes 9:33

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yoh 9:33

Jikalau orang itu tidak datang dari Allah, v  Ia tidak dapat berbuat apa-apa."

AYT (2018)

Jika Orang itu tidak berasal dari Allah, Dia tidak dapat berbuat apa-apa.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yoh 9:33

Jikalau orang itu bukan daripada Allah, tiadalah dapat memperbuat apa-apa."

BIS (1985) ©

SABDAweb Yoh 9:33

Kalau orang itu bukan dari Allah, Ia tak akan dapat berbuat apa-apa."

TSI (2014)

Kalau orang itu bukan diutus oleh Allah, tidak mungkin dia melakukan keajaiban seperti ini!”

MILT (2008)

Jika Orang ini bukan dari Allah Elohim 2316, Dia tidak dapat melakukan apa pun."

Shellabear 2011 (2011)

Jika orang itu tidak datang dari Allah, maka tidak ada sesuatu pun yang dapat dilakukan oleh-Nya."

AVB (2015)

Jika orang itu bukan daripada Allah, tidaklah dapat Dia melakukannya.”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yoh 9:33

Jikalau
<1487>
orang itu
<3778>
tidak
<3361>
datang
<1510>
dari
<3844>
Allah
<2316>
, Ia
<1410> <0>
tidak
<3756>
dapat
<0> <1410>
berbuat
<4160>
apa-apa
<3762>
."
TL ITL ©

SABDAweb Yoh 9:33

Jikalau
<1487>
orang itu bukan
<3361>
daripada
<3844>
Allah
<2316>
, tiadalah
<3756>
dapat
<1410>
memperbuat
<4160>
apa-apa
<3762>
."
AYT ITL
Jika
<1487>
Orang itu
<3778>
tidak
<3361>
berasal
<1510>
dari
<3844>
Allah
<2316>
, Dia tidak
<3756>
dapat
<1410>
berbuat
<4160>
apa-apa
<3762>
."
AVB ITL
Jika
<1487>
orang itu
<3778>
bukan
<3361>
daripada
<3844>
Allah
<2316>
, tidaklah
<3756>
dapat
<1410>
Dia melakukannya
<4160>
.”

[<1510> <3762>]
GREEK WH
ει
<1487>
COND
μη
<3361>
PRT-N
ην
<2258> <5713>
V-IXI-3S
ουτος
<3778>
D-NSM
παρα
<3844>
PREP
θεου
<2316>
N-GSM
ουκ
<3756>
PRT-N
ηδυνατο
<1410> <5711>
V-INI-3S-ATT
ποιειν
<4160> <5721>
V-PAN
ουδεν
<3762>
A-ASN
GREEK SR
ει
Εἰ
εἰ
<1487>
P
μη
μὴ
μή
<3361>
D
ην
ἦν
εἰμί
<1510>
V-IIA3S
ουτοσ
οὗτος
οὗτος
<3778>
R-NMS
παρα
παρὰ
παρά
<3844>
P
θυ
˚Θεοῦ,
θεός
<2316>
N-GMS
ουκ
οὐκ
οὐ
<3756>
D
ηδυνατο
ἠδύνατο
δύναμαι
<1410>
V-IIM3S
ποιειν
ποιεῖν
ποιέω
<4160>
V-NPA
ουδεν
οὐδέν.”
οὐδείς
<3762>
R-ANS
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yoh 9:33

1 Jikalau orang itu tidak datang dari Allah, Ia tidak dapat berbuat apa-apa."

[+] Bhs. Inggris



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA