Ayub 32:9 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 32:9 |
Bukan orang yang lanjut umurnya yang mempunyai hikmat, b bukan orang yang sudah tua c yang mengerti keadilan. d |
| AYT (2018) | Bukan banyak umur yang memberi hikmat, atau bukan yang sudah tua yang mengerti keadilan. |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 32:9 |
Bukannya orang yang banyak tahunnya itu bijaksana juga, bukannya orang yang tua-tua itu mengerti juga barang yang benar. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 32:9 |
Orang menjadi bijak, bukan karena lanjut umurnya; orang mengerti yang benar, bukan karena tinggi usianya. |
| MILT (2008) | Bukanlah orang-orang besar yang mempunyai hikmat, bukan juga orang yang sudah tua yang mengerti keadilan. |
| Shellabear 2011 (2011) | Bukan yang banyak umurnya yang bijak, bukan yang tua yang mengerti keadilan. |
| AVB (2015) | Bukan yang banyak umurnya yang bijak, bukan yang tua yang mengerti keadilan. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 32:9 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 32:9 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 32:9 |
Bukan orang 1 yang lanjut 1 umurnya yang mempunyai hikmat, bukan orang yang sudah tua 2 yang mengerti keadilan. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

