Ayub 20:11
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ayb 20:11 |
Tulang-tulangnya k boleh penuh tenaga l orang muda, tetapi tenaga itupun akan membaringkan diri bersama dia dalam debu. m |
AYT (2018) | Tulang-tulangnya penuh dengan semangat mudanya, tetapi semangat itu akan tergeletak bersamanya dalam debu. |
TL (1954) © SABDAweb Ayb 20:11 |
Segala tulang-tulangnya akan penuh dengan bala dosanya yang tersembunyi, yang akan berbaring sertanya di dalam lebu duli. |
BIS (1985) © SABDAweb Ayb 20:11 |
Walaupun ia muda dan perkasa, tapi sebentar lagi ia menjadi debu belaka. |
MILT (2008) | Tulang-tulangnya penuh dengan tenaga orang muda, tetapi itu pun akan membaringkan diri bersamanya dalam debu. |
Shellabear 2011 (2011) | Tulang-tulangnya penuh dengan tenaga orang muda, tetapi itu pun akan berbaring bersamanya dalam debu. |
AVB (2015) | Tulang-tulangnya penuh dengan tenaga orang muda, tetapi itu pun akan berbaring bersama-samanya dalam debu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ayb 20:11 |
|
TL ITL © SABDAweb Ayb 20:11 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 20:11 |
Tulang-tulangnya 1 boleh penuh tenaga orang muda, tetapi tenaga itupun akan membaringkan 2 diri bersama dia dalam debu. |
[+] Bhs. Inggris |