Ayub 13:4 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 13:4 |
Sebaliknya kamulah orang yang menutupi dusta, z tabib a palsulah kamu b sekalian. |
| AYT (2018) | Namun, kamu, kamu membalut dirimu dengan dusta; kamu semua adalah tabib-tabib yang tidak berguna. |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 13:4 |
Karena sesungguhnya kamulah pereka dusta, kamu sekalian tabib yang tiada berguna. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 13:4 |
Sebab kamu menutupi kebodohanmu dengan tipu, tak ubahnya seperti dukun-dukun palsu. |
| MILT (2008) | Namun kamulah orang yang menutupi dusta, kamu semua adalah tabib yang tidak berguna. |
| Shellabear 2011 (2011) | Tetapi kamu, kamu menambal dengan kebohongan, kamu semua tabib yang tak berguna! |
| AVB (2015) | Tetapi kamu, kamu yang menutupi kebohongan, kamu semua tabib yang tidak berguna! |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 13:4 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 13:4 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 13:4 |
Sebaliknya kamulah orang yang menutupi 1 dusta, tabib 2 palsulah kamu sekalian. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

