Hakim-hakim 5:16 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Hak 5:16 |
Mengapa engkau tinggal duduk di antara kandang-kandang w sambil mendengarkan seruling pemanggil kawanan? x Di pihak pasukan-pasukan suku Ruben ada banyak pertimbangan! |
| AYT (2018) | Mengapa engkau diam di antara kandang-kandang domba untuk mendengarkan seruling kawanan domba? Di antara pasukan suku Ruben ada banyak pertimbangan. |
| TL (1954) © SABDAweb Hak 5:16 |
Mengapa kamu tinggal duduk di antara segala parit, hendak mendengarkan pengembik segala kawan domba? Sungguh di tepi sungai adalah pada Rubin banyak bimbang hati. |
| BIS (1985) © SABDAweb Hak 5:16 |
Mengapa mereka tinggal di antara domba-domba? Apakah untuk mendengarkan gembala memanggil ternaknya? Memang suku Ruben tak dapat menentukan sikap sebab di antara mereka tak terdapat kata sepakat. |
| TSI (2014) | Mengapa kalian duduk-duduk saja di dekat kandang domba masing-masing? Apakah hanya untuk mendengarkan bunyi siul para gembala memimpin pulang kawanan dombanya? Kalian saling bertanya-tanya, ‘Apakah kita akan ikut berperang?’Tetapi akhirnya tidak ada yang berani mengambil keputusan. |
| MILT (2008) | Mengapa kamu tetap tinggal di antara kawanan domba untuk mendengar domba mengembik? Di antara pasukan Ruben, ada banyak pertimbangan. |
| Shellabear 2011 (2011) | Mengapa engkau tetap tinggal di antara kandang-kandang domba? Untuk mendengar seruling pemanggil kawanan ternak? Di antara pasukan-pasukan Ruben ada banyak perhitungan. |
| AVB (2015) | Mengapakah engkau duduk antara kandang domba untuk mendengar siulan memanggil kawanan ternak? Dalam kalangan suku Ruben, masih banyak pertimbangan mereka! |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Hak 5:16 |
|
| TL ITL © SABDAweb Hak 5:16 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Hak 5:16 |
2 Mengapa engkau tinggal duduk di antara kandang-kandang 1 sambil mendengarkan seruling pemanggil kawanan? Di pihak pasukan-pasukan suku Ruben ada banyak 3 pertimbangan! |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

