Yesaya 2:13 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yes 2:13 |
untuk menghukum semua pohon aras di Libanon a yang tumbuh meninggi dan tetap menjulang, b dan menghukum semua pohon tarbantin di Basan; c |
| AYT (2018) | Terhadap semua pohon aras lebanon yang menjulang dan ditinggikan, terhadap semua pohon tarbantin dari Basan. |
| TL (1954) © SABDAweb Yes 2:13 |
Dan bagi segala pohon araz di Libanon, yang besar lagi dengan tinggi-tingginya, dan bagi segala pohon jati di Bazan, |
| BIS (1985) © SABDAweb Yes 2:13 |
Pohon-pohon cemara yang tinggi di Libanon dan semua pohon besar di Basan akan dibinasakan. |
| MILT (2008) | Dan melawan semua pohon aras dari Libanon, yang tinggi dan menjulang, dan melawan semua pohon terbantin dari Bazan. |
| Shellabear 2011 (2011) | bagi semua pohon aras di Libanon yang tinggi dan menjulang; bagi semua pohon besar di Basan; |
| AVB (2015) | bagi semua pokok araz di Lebanon yang tinggi dan menjulang; bagi semua pokok oak di Basan; |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yes 2:13 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yes 2:13 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yes 2:13 |
1 untuk menghukum semua pohon aras di Libanon yang tumbuh meninggi dan tetap menjulang, dan menghukum semua pohon tarbantin di Basan; |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

