Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Leviticus 27:34

Konteks
NETBible

These are the commandments which the Lord commanded Moses to tell the Israelites 1  at Mount Sinai.

NASB ©

biblegateway Lev 27:34

These are the commandments which the LORD commanded Moses for the sons of Israel at Mount Sinai.

HCSB

These are the commands the LORD gave Moses for the Israelites on Mount Sinai.

LEB

These are the commands the LORD gave Moses on Mount Sinai for the Israelites.

NIV ©

biblegateway Lev 27:34

These are the commands the LORD gave Moses on Mount Sinai for the Israelites.

ESV

These are the commandments that the LORD commanded Moses for the people of Israel on Mount Sinai.

NRSV ©

bibleoremus Lev 27:34

These are the commandments that the LORD gave to Moses for the people of Israel on Mount Sinai.

REB

These are the commandments which the LORD gave to Moses on Mount Sinai for the Israelites.

NKJV ©

biblegateway Lev 27:34

These are the commandments which the LORD commanded Moses for the children of Israel on Mount Sinai.

KJV

These [are] the commandments, which the LORD commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai.

[+] Bhs. Inggris

KJV
These [are] the commandments
<04687>_,
which the LORD
<03068>
commanded
<06680> (8765)
Moses
<04872>
for the children
<01121>
of Israel
<03478>
in mount
<02022>
Sinai
<05514>_.
NASB ©

biblegateway Lev 27:34

These
<0428>
are the commandments
<04687>
which
<0834>
the LORD
<03068>
commanded
<06680>
Moses
<04872>
for the sons
<01121>
of Israel
<03478>
at Mount
<02022>
Sinai
<05514>
.
LXXM
autai
<3778
D-NPF
eisin
<1510
V-PAI-3P
ai
<3588
T-NPF
entolai
<1785
N-NPF
av
<3739
R-APF
eneteilato
<1781
V-AMI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
tw
<3588
T-DSM
mwush {N-DSM} prov
<4314
PREP
touv
<3588
T-APM
uiouv
<5207
N-APM
israhl
<2474
N-PRI
en
<1722
PREP
tw
<3588
T-DSN
orei
<3735
N-DSN
sina
<4614
N-PRI
NET [draft] ITL
These
<0428>
are the commandments
<04687>
which
<0834>
the Lord
<03068>
commanded
<06680>
Moses
<04872>
to tell
<0413>
the Israelites
<03478>
at Mount
<02022>
Sinai
<05514>
.
HEBREW
ynyo
<05514>
rhb
<02022>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
la
<0413>
hsm
<04872>
ta
<0853>
hwhy
<03068>
hwu
<06680>
rsa
<0834>
twumh
<04687>
hla (27:34)
<0428>

NETBible

These are the commandments which the Lord commanded Moses to tell the Israelites 1  at Mount Sinai.

NET Notes

tn Most of the commentaries and English versions translate, “which the Lord commanded Moses for the children of Israel.” The preposition אֶל (’el), however, does not usually mean “for.” In this book it is commonly used when the Lord commands Moses “to speak [un]to” a person or group of persons (see, e.g., Lev 1:2; 4:2, etc.). The translation “to tell” here reflects this pattern in the book of Leviticus.




TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.23 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA