Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Leviticus 26:39

Konteks
NETBible

“‘As for the ones who remain among you, they will rot away because of 1  their iniquity in the lands of your enemies, and they will also rot away because of their ancestors’ 2  iniquities which are with them.

NASB ©

biblegateway Lev 26:39

‘So those of you who may be left will rot away because of their iniquity in the lands of your enemies; and also because of the iniquities of their forefathers they will rot away with them.

HCSB

Those who survive in the lands of your enemies will waste away because of their sin; they will also waste away because of their fathers' sins along with theirs.

LEB

Those who are left will waste away in the lands of their enemies because of their sins and the sins of their ancestors.

NIV ©

biblegateway Lev 26:39

Those of you who are left will waste away in the lands of their enemies because of their sins; also because of their fathers’ sins they will waste away.

ESV

And those of you who are left shall rot away in your enemies' lands because of their iniquity, and also because of the iniquities of their fathers they shall rot away like them.

NRSV ©

bibleoremus Lev 26:39

And those of you who survive shall languish in the land of your enemies because of their iniquities; also they shall languish because of the iniquities of their ancestors.

REB

Those who survive will pine away in an enemy land because of their iniquities, and also because of their forefathers' iniquities they will pine away just as they did.

NKJV ©

biblegateway Lev 26:39

And those of you who are left shall waste away in their iniquity in your enemies’ lands; also in their fathers’ iniquities, which are with them, they shall waste away.

KJV

And they that are left of you shall pine away in their iniquity in your enemies’ lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And they that are left
<07604> (8737)
of you shall pine away
<04743> (8735)
in their iniquity
<05771>
in your enemies
<0341> (8802)_'
lands
<0776>_;
and also in the iniquities
<05771>
of their fathers
<01>
shall they pine away
<04743> (8735)
with them.
NASB ©

biblegateway Lev 26:39

'So those of you who may be left
<07604>
will rot
<04743>
away
<04743>
because of their iniquity
<05771>
in the lands
<0776>
of your enemies
<0340>
; and also
<0637>
because of the iniquities
<05771>
of their forefathers
<01>
they will rot
<04743>
away
<04743>
with them.
LXXM
kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
kataleifyentev
<2641
V-APPNP
af
<575
PREP
umwn
<4771
P-GP
katafyarhsontai {V-FPI-3P} dia
<1223
PREP
tav
<3588
T-APF
amartiav
<266
N-APF
umwn
<4771
P-GP
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
gh
<1065
N-DSF
twn
<3588
T-GPM
ecyrwn
<2190
N-GPM
autwn
<846
D-GPM
takhsontai
<5080
V-FPI-3P
NET [draft] ITL
“‘As for the ones who remain
<07604>
among you, they will rot away
<04743>
because of their iniquity
<05771>
in the lands
<0776>
of your enemies
<0341>
, and they will also
<0637>
rot away
<04743>
because of their ancestors
<01>
’ iniquities
<05771>
which are with
<0854>
them.
HEBREW
wqmy
<04743>
Mta
<0854>
Mtba
<01>
tnweb
<05771>
Paw
<0637>
Mkybya
<0341>
turab
<0776>
Mnweb
<05771>
wqmy
<04743>
Mkb
<0>
Myrasnhw (26:39)
<07604>

NETBible

“‘As for the ones who remain among you, they will rot away because of 1  their iniquity in the lands of your enemies, and they will also rot away because of their ancestors’ 2  iniquities which are with them.

NET Notes

tn Heb “in” (so KJV, ASV; also later in this verse).

tn Heb “fathers’” (also in the following verse).




TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA