Imamat 26:28
KonteksTB (1974) © SABDAweb Im 26:28 |
maka Akupun akan bertindak keras v melawan kamu dan Aku sendiri akan menghajar w kamu tujuh x kali lipat karena dosamu, |
AYT (2018) | Aku akan menentangmu dengan murka-Ku. Aku sendiri akan menghukummu tujuh kali lebih berat karena dosamu. |
TL (1954) © SABDAweb Im 26:28 |
maka Akupun akan berkanjang dalam melawan kamu dengan murka yang bernyala-nyala, dan Aku akan menyiksakan kamu tujuh kali lebih lagi sebab segala dosamu. |
BIS (1985) © SABDAweb Im 26:28 |
maka dengan marah Aku akan menghajar kamu, dan menghukum kamu tujuh kali lebih berat dari yang sudah-sudah. |
TSI (2014) | Aku pun akan melawan kalian dengan murka. Aku sendiri akan menghukum kalian berkali-kali lipat lagi. |
MILT (2008) | maka Aku akan berjalan melawanmu dengan keras, dan Aku sendiri akan menghajarmu tujuh kali atas dosa-dosamu. |
Shellabear 2011 (2011) | maka dengan murka Aku pun akan melawan kamu. Aku sendiri akan menghukum kamu tujuh kali lipat karena dosamu. |
AVB (2015) | maka dengan kemurkaan, Aku juga akan menentang kamu. Aku sendiri akan menghukum kamu tujuh kali lipat ganda atas dosa-dosamu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Im 26:28 |
|
TL ITL © SABDAweb Im 26:28 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Im 26:28 |
maka Akupun akan bertindak keras 1 melawan kamu dan Aku sendiri akan menghajar kamu tujuh kali lipat karena dosamu, |
[+] Bhs. Inggris |