Imamat 11:8                 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Im 11:8 | Daging binatang-binatang itu janganlah kamu makan dan bangkainya janganlah kamu sentuh; haram semuanya itu bagimu. w | 
| AYT (2018) | Jangan memakan daging hewan-hewan ini, dan jangan menyentuh bangkainya! Itu haram bagimu. | 
| TL (1954) © SABDAweb Im 11:8 | Janganlah kamu makan dari pada dagingnya dan jangan pula kamu menjamah bangkainya, maka haramlah ia kepadamu. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Im 11:8 | Dagingnya tak boleh dimakan dan bangkainya pun tak boleh disentuh karena binatang itu haram. | 
| TSI (2014) | Semua binatang tersebut haram. Jadi, kalian tidak boleh memakan dagingnya ataupun menyentuh bangkainya.” | 
| MILT (2008) | Dari daging hewan-hewan itu, kamu tidak boleh memakannya, dan terhadap bangkainya, kamu tidak boleh menyentuhnya; mereka itu najis bagimu. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Jangan kamu makan daging hewan-hewan itu dan jangan kamu sentuh bangkainya, karena semua itu haram bagimu. | 
| AVB (2015) | Maka janganlah kamu makan daging haiwan-haiwan itu dan jangan kamu sentuh bangkainya, kerana semua itu haram bagimu. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Im 11:8 | |
| TL ITL © SABDAweb Im 11:8 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Im 11:8 | Daging binatang-binatang itu janganlah kamu makan dan bangkainya janganlah kamu sentuh; haram 1 semuanya itu bagimu. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


 
   untuk merubah popup menjadi mode sticky,
 untuk merubah popup menjadi mode sticky,  untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [
 untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [